Британские и ирландские львы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Британские и ирландские львы
Регби-15
Прозвища Lions/Львы
Федерация Регбийный союз
Ирландский регбийный союз
Валлийский регбийный союз
Шотландский регбийный союз[en]
Тренер Уоррен Гэтленд[en]
Капитан Сэм Уорбёртон[en]
Наибольшее кол-во игр Вилли Джон МакБрайд[en] (70)
Бомбардир (очки) Энди Ирвин[en] (274 (во всех играх))
Джонни Уилкинсон (67 (в тестовых играх))
Бомбардир (попытки) Тони О’Рейли[en] (38)
Основная
форма
Резервная
форма
Первая игра
Отаго[en] 3:8 Британские острова
(28 апреля, 1888)
Самая крупная победа
Западная Австралия 10:116 Британские и ирландские львы
(8 июня, 2001)
Самое крупное поражение
 Новая Зеландия 38:6 Британские львы
(16 июля, 1983)

Британские и ирландские львы (англ. British and Irish Lions[комм. 1]; ранее Британские острова (англ. British Isles) и Британские львы (англ. British Lions)) — регбийная сборная, составляемая из игроков, представляющих Англию, Шотландию, Уэльс и Ирландию.





Сводная статистика

По тестовым матчам

Соперник Матчи Победы Поражения Ничьи Очки + Очки - Процент побед
 Австралия 20 15 5 0 335 195 75 %
 Аргентина 7 6 0 1 236 31 86 %
 Новая Зеландия 38 6 29 3 345 634 16 %
 ЮАР 46 17 23 6 470 546 37 %
Всего 111 44 57 10 1,386 1,406 40 %

По турам

Соперник Туры Победы Поражения Ничьи Процент побед
 Австралия 8 6 2 0 75 %
 Аргентина 3 3 0 0 100 %
 Новая Зеландия 11 1 10 0 9 %
 ЮАР 13 4 8 1 31 %
Всего 35 14 20 1 40 %

Напишите отзыв о статье "Британские и ирландские львы"

Примечания

  1. Название команды на других языках Великобритании и Ирландии:
    ирл. Leoin na Breataine agus na hÉireann
    скотс Breetish an Erse Lions
    гэльск. Leòghainn Bhreatainn agus Èireann
    валл. Llewod Prydeinig a Gwyddelig
    корнск. Lewyow Predennek ha Iwerdhonek

Литература

  • The Guinness Book of Rugby Facts & Feats. — London: Guinness Superlatives, 1981. — ISBN 0-85112-214-0.
  • Griffiths John. The Phoenix Book of International Rugby Records. — London: Phoenix House, 1987. — ISBN 0-460-07003-7.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Британские и ирландские львы

– Вот он, наконец, – закричал Ростов. – И Берг тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир , [Дети, идите ложиться спать,] – закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда то вместе с Борисом.
– Батюшки! как ты переменился! – Борис встал навстречу Ростову, но, вставая, не забыл поддержать и поставить на место падавшие шахматы и хотел обнять своего друга, но Николай отсторонился от него. С тем особенным чувством молодости, которая боится битых дорог, хочет, не подражая другим, по новому, по своему выражать свои чувства, только бы не так, как выражают это, часто притворно, старшие, Николай хотел что нибудь особенное сделать при свидании с другом: он хотел как нибудь ущипнуть, толкнуть Бориса, но только никак не поцеловаться, как это делали все. Борис же, напротив, спокойно и дружелюбно обнял и три раза поцеловал Ростова.
Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
– Ах вы, полотеры проклятые! Чистенькие, свеженькие, точно с гулянья, не то, что мы грешные, армейщина, – говорил Ростов с новыми для Бориса баритонными звуками в голосе и армейскими ухватками, указывая на свои забрызганные грязью рейтузы.
Хозяйка немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.
– Что, хорошенькая? – сказал он, подмигнув.
– Что ты так кричишь! Ты их напугаешь, – сказал Борис. – А я тебя не ждал нынче, – прибавил он. – Я вчера, только отдал тебе записку через одного знакомого адъютанта Кутузовского – Болконского. Я не думал, что он так скоро тебе доставит… Ну, что ты, как? Уже обстрелен? – спросил Борис.
Ростов, не отвечая, тряхнул по солдатскому Георгиевскому кресту, висевшему на снурках мундира, и, указывая на свою подвязанную руку, улыбаясь, взглянул на Берга.
– Как видишь, – сказал он.
– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…