Бритов, Ким Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ким Николаевич Бритов
Место рождения:

Собинка, Владимирский уезд, Владимирская губерния, РСФСР

Жанр:

живописец, мастер пейзажа

Учёба:

Мстёрская художественная школа

Звания:

Ким Николаевич Бритов (8 января 1925, Собинка, Владимирский уезд5 января 2010, Владимир) — художник-живописец. Заслуженный художник РСФСР (1978), Народный художник Российской Федерации (1995), обладатель Золотой медали Российской Академии художеств (1997), лауреат премии имени И. И. Левитана (2002), почётный гражданин города Владимира (2003).



Биография

Родился в Собинке в 1925 году. Детство провёл в Коврове, где получил первые уроки рисования у Сергея Михайловича Чеснокова. В 1938 году после ареста обоих родителей вместе с сестрой переехал к старшему брату во Владимир. Работал токарем, электросварщиком на железнодорожной станции. Был участником Великой Отечественной войны. Добровольцем ушёл на фронт в 1943 году, служил в артиллерийской разведке. Награждён медалью «За отвагу».

В 1945 году поступил во Мстёрскую художественную школу промысловой кооперации, откуда ушёл с 4 курса в 1947 году — писать картины не позволяла тяжёлая рана руки, полученная на фронте. В 1948—1955 годах обучался во Владимире в художественной студии при Доме народного творчества у Николая Петровича Сычёва.

В 1954 году вступил в Союз художников СССР. В течение десяти лет (1956—1965) был председателем Владимирского областного отделения Союза художников РСФСР.

В 1960 году работы Бритова и других владимирских художников (Владимира Юкина, Валерия Кокурина) экспонировались в Москве на республиканской выставке «Советская Россия», после которой «владимирский пейзаж» был замечен общественностью. Ким Бритов является одним из основателей этого самобытного направления в русской пейзажной живописи[1], отличающегося декоративностью, яркостью цветовых сочетаний, необычностью образов и художественного языка, эмоциональностью, оптимизмом и любовью к родной земле.

В 1975 году состоялась первая персональная выставка живописца. За 60 лет творческой деятельности он написал около трёх тысяч картин, большей частью которых являются деревенские и городские пейзажи, участвовал более чем в 200 выставках — в Москве, Санкт-Петербурге, Владимире, а также за рубежом, совершил ряд творческих поездок по стране, работая в Карелии, Мордовии, на Урале. В 1997—2003 годах преподавал на художественно-графическом факультете Владимирского государственного педагогического университета.

Работы Кима Бритова наиболее полно представлены во Владимиро-Суздальском историко-художественном и архитектурном музее-заповеднике, также хранятся в Государственной Третьяковской галерее, Государственном Русском музее, Музее Ким Ир Сена (КНДР), Академии Искусств (Истон, США), Ново-Мюнхенской картинной галерее (Германия), частных коллекциях в России и за рубежом.

Умер 5 января 2010 года, похоронен на Аллее Почёта кладбища Высоково (Улыбышево)[2].

Напишите отзыв о статье "Бритов, Ким Николаевич"

Примечания

  1. [www.hist.msu.ru/Science/Disser/Manych.pdf Маныч Л. М. Поэтика русской пейзажной живописи второй половины 1950-х — 1970-х годов: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.иск.: Спец. 17.00.04 / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. — М.: 2007. — 40 с.]
  2. [www.vladimir-city.ru/?news=5176 Официальный сайт органов местного самоуправления]

Ссылки

  • [www.kp.ru/daily/24422.5/592837/ Ким Бритов: «В каком красивом мире мы живём!»]
  • [vgv.avo.ru/5/1/BRITOV/1_1.HTM Биография и работы Кима Бритова] на сайте [vgv.avo.ru/ «Виртуальный Владимир»]
  • [www.walj.ru/publ/izvestnye_ljudi_vladimira_i_oblasti/britov_kim_nikolaevich/12-1-0-72 «Возмутитель из владимирской школы» (биография)]
  • [www.moscow-painters.ru/publications/index.php?id=224 Статья о творчестве Кима Бритова «Подвиг разведчика»] на сайте [www.moscow-painters.ru Товарищества живописцев Московского союза художников]

Отрывок, характеризующий Бритов, Ким Николаевич


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.