Броневский, Павел Николаевич
Павел Николаевич Броневский | |
Дата рождения | |
---|---|
Дата смерти | |
Принадлежность | |
Род войск |
армия |
Годы службы |
?—1859 |
Звание |
генерал-майор |
Командовал | |
Сражения/войны |
Павел Николаевич Броневский (1816.13(25) августа—1886.29 октября (11 ноября) село Касимово, Одоевский уезд Тульская губерния) — русский генерал, участник покорения Кавказа и Крымской войны.
Содержание
Биография
Родился в 1816 г., образование получил в Тульском кадетском корпусе, откуда был выпущен офицером в Лейб-гвардии Гренадёрский полк. В 1838 г. закончил курс наук в Военной академии с малой серебряной медалью[1]; в 1839 г. был зачислен в Генеральный штаб и, по переводе на Кавказ, находился там 11 лет, принимая участие в экспедициях против горцев, исполнял должность квартирмейстера войск на Кавказской линии и Черномории. Получив в 1848 г., за отличие в делах, чин полковника и 16 декабря 1849 г. командование 82-м Дагестанским пехотным полком, Броневский 14 февраля 1854 г. был произведён в генерал-майоры и назначен в штаб отдельного Кавказского корпуса, а год спустя назначен обер-квартирмейстером этого корпуса. В Крымской войне 1855 г. находился в Азиатской Турции, состоял начальником военно-походной канцелярии главнокомандующего генерал-адъютанта Н. Н. Муравьёва и, принимая участие в многочисленных делах с турками, находился, между прочим, при штурме крепости Карса 17 сентября 1855 г.; предводительствуя здесь одной из штурмовых колонн, он был тяжело ранен в плечо ружейной пулей, началась гангрена и ему ампутировали левую руку. С 1857 по 1859 г. Броневский состоял в должности директора Воронежского кадетского корпуса[2], после чего оставался до конца жизни в отставке. Жил в Одоевском уезде Тульской губернии в селе Косимово. Умер 29 октября 1886 г.
Семья
Отец — Николай Богданович Броневский, генерал-майор.
Брат — Иван (1826—1881), генерал-майор[3].
Жена - Мария Ивановна Афремова, троюродная сестра.
Дед - Богдан Михайлович Броневский.
Бабка - Серафима Алексеевна Броневская, ур.Лёвшина, сестра Василия Алексеевича Лёвшина- писателя и Ольги Алексеевны Афремовой, ур.Лёвшиной -бабки его жены.
Напишите отзыв о статье "Броневский, Павел Николаевич"
Примечания
- ↑ [www.regiment.ru/reg/VI/A/1/3.htm Императорская Николаевская военная академия]. Русская императорская армия. Проверено 12 сентября 2013.
- ↑ [www.cadet.vrn.ru/histdir.htm Директора корпуса]. Воронежский Михайловский кадетский корпус. Проверено 12 сентября 2013.
- ↑ [pomnipro.ru/memorypage34589/biography Броневский Иван Николаевич]. «Помни Про» : Электронный мемориал. Проверено 12 сентября 2013.
Литература
- Глиноецкий Н. П. Исторический очерк Николаевской академии Генерального штаба. — СПб., 1882.
- Ольшевский М. Я. Кавказ с 1841 по 1866 год. — СПб., 2003.
Ссылки
- [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/13427/Броневский Броневский, Павел Николаевич]. Большая биографическая энциклопедия. Академик. — Текст из «… словаря А. А. Половцова». Проверено 12 сентября 2013.
- Русский биографический словарь: В 25 т. / под наблюдением А. А. Половцова. 1896—1918.
Это заготовка статьи о военном деятеле. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Броневский, Павел Николаевич
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.