Бронзит, Константин Эдуардович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Константин Бронзит

Константин Бронзит на международном кинофестивале анимации в Оттаве (2006)
Дата рождения:

12 апреля 1965(1965-04-12) (59 лет)

Место рождения:

Ленинград, СССР

Профессия:

аниматор, режиссёр, актёр, художник, консультант

Карьера:

1988 — наст. время

Награды:

Константи́н Эдуа́рдович Бронзи́т (род. 12 апреля 1965, Ленинград) — российский аниматор, сценарист, режиссёр анимационных фильмов, актёр озвучивания. Лауреат международных премий, член Национальной французской академии кинематографических искусств, с 2009 года член Американской Академии кинематографических искусств «Оскар»[1]. Двукратный номинант на премию «Оскар» в категории «Лучший анимационный короткометражный фильм» за мультфильмы «Уборная история — любовная история» и «Мы не можем жить без космоса».





Биография

В 1983 году[2] окончил Среднюю художественную школу им. Иогансона при Институте живописи, скульптуры и архитектуры имени И. Репина. После школы[3] пошёл работать художником-мультипликатором в цех мультипликации студии «Леннаучфильм», где снял свой первый мультфильм — «Карусель» (сборник «Очень маленькие трагедии», 1988).

В 1992 году окончил вечернее отделение факультета дизайна Санкт-Петербургского высшего художественно-промышленного училища имени В. Мухиной. В 1995 году окончил отделение режиссуры анимационного кино Высших режиссёрских курсах при ВГИКе (мастерская Фёдора Хитрука, окончил в 1995) году.

В 19931995 годы учился и работал сценаристом, режиссёром и аниматором на студии «Пилот», где создал несколько короткометражных мультфильмов: «Пережёвывай» (1993), «Тук-тук» (1993), «Пустышка» (1994). Александр Татарский называл его лучшим учеником[3].

В 1996—1999 годах работал на петербургской студии «Позитив-ТВ», режиссёр множества рекламных роликов и телезаставок (среди них — реклама «Чай Милфорд», заставка MTV в России).

В 1998 году жил и работал во Франции (студия «Фолимаж», мультфильм «На краю земли»).

С 1999 года — на студии анимационного кино «Мельница» (Петербург), где в качестве главного консультанта и художественного руководителя принимал участие в работе над полнометражными анимационными проектами «Приключения в Изумрудном городе» и «Карлик Нос».

[www.gup.ru/uni/structure/faculties/art_fac/structure/kaf_mult/bronzit.php?sphrase_id=177329 С 2003 года преподаёт в СПбГУП]. Ведет авторский курс «Компьютерная графика и анимация».

В 2004 году как режиссёр осуществил постановку полнометражного анимационного фильма «Алёша Попович и Тугарин Змей». Также озвучил героя фильма — Тугарина.

В 2005 — режиссёр мультфильма «Кот и Лиса» из цикла «Гора самоцветов». За снятый в 2007 году мультфильм «Уборная история — любовная история» был в 2009 году номинирован на премию «Оскар»[4].

Помимо мультипликационных работ Бронзит также стал известен как художник-карикатурист (приз «Серебряный карандаш» международного конкурса карикатуры «Сатирикон» в Легнице (1988, 1990), «Серебряная планета» и другие).

Цитата

«Формула успеха» предельно проста: если фильм (как коммерческий, так и авторский) получится интересным (уж простите за банальное слово) — он всегда будет замечен мировой общественностью. Специально же для этой мировой общественности создавать ничего не надо. Она просто в этом не нуждается[1].

Фильмография

Мультфильмы

Год Произведение Страна Участие
1988 «Карусель» (в сборнике «Очень маленькие трагедии») СССР Режиссёр, сценарист, художник[2][5]
1990 «Дождь» СССР Художник-постановщик, аниматор[2][5]
1991 «Кубороид» СССР Режиссёр, сценарист, художник[2][5]
1991 «Не отвлекайся!» СССР Режиссёр, сценарист, художник[2][5]
1991 «Берегите зубы» СССР Режиссёр[2][5]
1993 «Fare Well» Беларусь Режиссёр, сценарист[2][5]
1993 «Тук-тук» Беларусь Режиссёр, сценарист, аниматор[2][5]
1993 «Пережёвывай!» Россия Режиссёр, сценарист, художник[2][5]
1994 «Пустышка» (англ. Pacifier) Беларусь Режиссёр, сценарист[2][5][6]
1995 или 1994 «Свичкрафт» («Switchcraft») Россия (студия «ZIS») Режиссёр, художник-постановщик[2][5][6]
1996 «Memento mori» Россия Режиссёр[2][5]
1997 «Die Hard» («Крепкий орешек») Россия Режиссёр, сценарист, аниматор[2][5][6]
1998 «На краю земли» (фр. Au bout du monde) Франция (студия «Фолимаж») Режиссёр, сценарист, художник, аниматор[2][5][6]
2002 «Жила-была старая леди» (англ. There Was an Old Lady) Великобритания Режиссёр[2]
2002 Век анимации (англ. Animated Century, телевизионный, монтажный) Россия/Германия/Нидерланды Аниматор, проработка персонажей (дизайнер персонажей англ. character designer)[2][6]
2003 «Божество» (англ. The God, 3D-анимация) Россия Режиссёр, сценарист, художник, аниматор, редактор[2][5][6]
2003 «Карлик Нос» Россия Художественный руководитель[2][5]
2004 «Дом, который построил Джек» (англ.  House That Jack Built) Великобритания Режиссёр[2]
2004 «Кот и лиса» (в телевизионном цикле «Гора самоцветов») Россия Режиссёр-постановщик, сценарист (адаптация), художник-постановщик (совместно с Д. С. Шмидт)[2][5][6]
2004 «Алёша Попович и Тугарин Змей» Россия Режиссёр-постановщик, сценарист, (совместно с А. И. Боярским, И. М. Максимовым, М. Свешниковым),Тугарин редактор[2][5][6]
2006 «Уборная история — любовная история» (англ. Lavatory Lovestory) Россия Режиссёр, сценарист, художник-постановщик, аниматор[2][5][6]
2006-2014 «Приключения Лунтика и его друзей» (мультсериал) Россия Художественный консультант (неизвестные эпизоды)[6], сценарист, режиссёрК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2994 дня],
2007 «Маленькая Василиса» Россия Озвучивал роли[2][5]
2009 «Правдивая история о трех поросятах» Россия Режиссёр[2]
2014 «Мы не можем жить без космоса» Россия Режиссёр[7]

Актёр

Мультипликационные ролики и заставки

Год Произведение Страна Участие[5]
Реклама
1996 «Чай Милфорд» Режиссёр, художник, аниматор
1996 «Брал» Художник, аниматор
1997 «Сотовая связь GSM» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
1997 «Фолио-пресс» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
1997 «Stop» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
1997 «Битка» Режиссёр, сценарист, художник
1999 «Краски „Тэкса“» Художник, аниматор
2000 «Рунит» Режиссёр, аниматор
2000 «Хлебный дом» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2001 «GSM» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2001 «Магазин „Пактор“» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2001 «Малышок» Режиссёр, художник, аниматор
2001 «О-ба-на» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2001 «Пекарь» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2001 «Царская икра» Режиссёр, художник, аниматор
2002 «Замки „Чиза-Эльбор“» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2002 «Шоколад „Белые ночи“» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2006 «Рекламный ролик 1 магазина одежды „Пактор“» Режиссёр, сценарист, художник-постановщик, художник, аниматор, оператор
2008 «Рекламный ролик № 2 магазина одежды „Пактор“» Режиссёр, сценарист, художник-постановщик, художник, аниматор, оператор
Тв заставки, графическое оформление тв программ.
1996 «MTV» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2002 Графика программы «В Городке» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2002 Графика программы «Городок» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор
2006 Заставка программы «Городок» Режиссёр, сценарист, художник, аниматор

Съёмка в документальных фильмах

Награды, призы, премии

  • 2015 — лауреат премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества – за вклад в развитие отечественного анимационного кино[8].

Призы и премии за фильмы

Мультфильм Год Организация, мероприятие Вид награды
«Пустышка» 1994 Приз Российской киноакадемии «Зеленое яблоко — золотой листок» «Лучшему режиссёру анимационного кино»[2][9]
1995 Международный кинофестиваль «КРОК» Специальный приз жюри[2]— спец.приз на МКФ «Крок-95»[9]
1995 Дрезденский международный кинофестиваль Диплом жюри[9][10][10]
«Switchcraft»
(«Свичкрафт»)
1994 Кинофестиваль «Фесан» Приз «Серебряный полкан»[2]
1995 «Окно в Европу» Специальный приз жюри, Специальный приз жюри Российской Европейской Киноассоциации [2][9]
1995 Международный кинофестиваль «КРОК» Специальный приз жюри[2][9]
1995 Международный фестиваль анимационного кино в Аннеси (Франция) Гран-при за лучший короткометражный анимационный фильм[2][9][10]
Тук-тук 1995 Международный кинофестиваль славянских и православных народов «Золотой Витязь» Приз «Серебряный Витязь» за лучший анимационный фильм[2][9]
«Крепкий орешек»
Die Hard»)
1997 Международный фестиваль неигрового кино «BALTSCUM FILM and TV FESTIVAL» в Борнхольме (Дания) Специальный Приз жюри[2][9]
1998 Международный фестиваль анимационного кино в Аннеси Гран-при (категория телевизионных фильмов)[2][9]
1999 Международный фестиваль короткометражных фильмов в Гамбурге Приз публики[2]
 1999 Анимационный кинофестиваль «Anima Mundi» (в Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу, Бразилия) 1-й приз[9], Приз публики за лучший короткий видеофильм[10]
«На краю земли»
(более 70 наград)[1]
1999 Фестиваль детского анимационного кино «Золотая рыбка» Гран-при международного жюри, Первый приз детского жюри в номинации «Самый веселый фильм»[2]
1999 Международный кинофестиваль «Просто смех» в Монреале Приз публики[2]
1999 Международный фестиваль анимационных фильмов «КРОК» Специальный Приз жюри «За самый смешной фильм»[2][10]
1999 Международный кинофестиваль «Послание к человеку» Приз «Кентавр» за лучший анимационный фильм[2]
1999 Международный фестиваль анимационного кино в Аннеси Специальный Приз жюри, Приз публики, Приз «За самый смешной фильм»[2][10]
1999 Международный фестиваль детских и юношеских фильмов в Злине Приз города Злин[2]
1999 Международный фестиваль короткометражных фильмов в Гамбурге Второй приз[2]
1999 Международный фестиваль фильмов для молодежи в Потсдаме Приз «За лучший анимационный фильм»[2]
1999 Общероссийский фестиваль анимации в Тарусе Гран-при, Приз публики, Приз журнала «Кино Парк»[2][9]
1999 Чикагский международный фестиваль фильмов для детей Приз детского жюри «Лучший короткометражный анимационный фильм и видео»[10]
1999 Неделя короткометражных фильмов в Регенсбурге Приз публики (международный конкурс)[10]
1999 Международный кинофестиваль в Вальядолиде Приз «Золотая змея» за короткометражный фильм[10]
2000 Международный кинофестиваль славянских и православных народов «Золотой Витязь» Приз «Серебряный Витязь» за лучший анимационный фильм[2]
2000 Фестиваль «Shortsfest» в Аспене (США) Приз «Анимационный глаз»[10]
2000 Клермон-Ферранский международный фестиваль короткометражных фильмов Won Audience Award (National Competition), Press Award (National Competition), Talent Award (National Competition)[10]
2000 Краковский кинофестиваль Приз «Серебряный дракон» за лучший анимационный фильм[10]
2000 Дрезденский кинофестиваль Приз зрителей (международный конкурс), Третье место в номинации "Лучший анимационный фильм (международный конкурс, разделил с фильмом « When the Day Breaks», 1999)[10]
2000 Международный кинофестиваль в Оденсе (Дания) Приз «Лучшее воображение в фильме» (англ. Most Imaginative Film)[10]
2000 Международный анимационный фестиваль в Оттаве Премия «За юмор» имени Гордона Брюса[10]
2000 Висконсинский международный фестиваль фильмов для детей Премия «WisKid» за короткометражный анимационный фильм для возраста 7-13 лет[10]
2000 Загребский всемирный фестиваль анимационных фильмов Приз Хорватской ассоциации кинокритиков, Первый приз в категории «B» — от 6 мин до 15 мин[10]
2001 Премия «Сезар» Номинация на премию за «Лучший короткометражный фильм» (фр. Meilleur court métrage)[1][10]
«Божество» 2004 Международный кинофестиваль в Берлине Участие в Программе «Kinderfilmfest»[2]
2003 Фестиваль короткометражных фильмов в Драме Приз «Лучший анимационный фильм» (международный конкурс)[10]
2004 Шведский фестиваль фантастического кино Приз публики за лучший короткометражный анимационный фильм[10]
«Алёша Попович и Тугарин Змей» 2005 Приз Петербургской ассоциации кинокритиков В номинации «Лучший анимационный фильм года»[2]
2005 Российский кинофестиваль «Литература и кино» в Гатчине Приз жюри «Режиссёру, остроумно и красочно трактующего сюжеты русского фольклора»[2]
2005 Фестиваль «Сказка» в Москве Гран-при детского жюри[2]
2005 Фестиваль сатиры и юмора в Санкт-Петербурге Приз «Золотой Остап» за лучший п/м анимационный фильм[2]
2005 Международный фестиваль фильмов для юношеской аудитории «Ale Kino!» «Золотой познанский козёл»[10]
Гора самоцветов (цикл) 2005 Премия «Золотой Орёл» За лучший анимационный фильм[2]
«Кот и лиса»
(в цикле Гора самоцветов)
2005 Кинофестиваль «Окно в Европу» в Выборге Приз «Золотая ладья» в конкурсе анимационного кино[2]
2005 Кинофестиваль детского анимационного кино «Золотая рыбка» Приз за лучший фильм для юных зрителей[2]
2005 Общероссийский фестиваль анимационных фильмов в Суздале Приз за лучшую режиссуру[2]
2007 Международный кинофестиваль семейных и детских фильмов «Верное сердце» Второе место[2]
«Уборная история — любовная история» 2007 Кинофестиваль «Окно в Европу» в Выборге Диплом «За мастерство и поэтичность»[2]
2007 Кинофестиваль детского анимационного кино «Золотая рыбка» Приз за лучший юмористический фильм[2]
2007 Международный кинофестиваль «КРОК» Диплом «За виртуозность и прозрачность» (конкурс от 5 до 10 минут)[2][10]
2007 Международный кинофестиваль Anima Mundi в Сан-Пауло Лучший анимационный фильм[2]
2007 Общероссийский фестиваль анимационных фильмов в Суздале Третье место в профессиональном рейтинге, Приз за лучшую драматургию[2]
2008 Международный фестиваль короткометражных кино в Аспене Приз «Анимационный глаз»[2]
2009 Премия «Оскар» Американской академии киноискусства Номинация в категории «Лучший анимационный короткометражный фильм»[2][10]
«Правдивая история о трёх поросятах» 2008 Премия «Ника» За лучший анимационный фильм[2]
2009 Премия «Золотой орёл» За лучший анимационный фильм[11].
Мы не можем жить без космоса 2016 Премия «Оскар» Американской академии киноискусства Номинация в категории «Лучший анимационный короткометражный фильм»[7]

Призы и премии за карикатуры


Напишите отзыв о статье "Бронзит, Константин Эдуардович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.cgtalk.ru/exc.php?id=bronzit Эксклюзивное интервью: Бронзит Константин]. CGTALK.RU. Проверено 18 мая 2009. [www.webcitation.org/65RQJzx4m Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012].
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [www.russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=1&e_person_id=129 Бронзит Константин Эдуардович: Биография; Фильмы и награды] в «Энциклопедии отечественного кино»
  3. 1 2 [www.kinoart.ru/magazine/08-2005/experience/bronzit0805/ Константин Бронзит: «…Когда авторское становится коммерческим»: [Интервью]] // Искусство кино. 2005. № 8.
  4. Тихонова Н. [www.mr7.ru/news/culture/story_8866.html Петербуржец может получить «Оскар»] // Мой район. 2009 (5 февраля).
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [animator.ru/db/?p=show_person&pid=20&sp=2 Бронзит Константин Эдуардович. Фильмография] Сайт Animator.ru
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Бронзит, Константин Эдуардович (англ.) на сайте Internet Movie Database
  7. 1 2 Хохрякова С. [www.mk.ru/culture/2016/02/05/ravnodushnyy-minkult-konstantin-bronzit-edet-na-oskara-za-svoy-schet.html Равнодушный Минкульт: Константин Бронзит едет на «Оскара» за свой счет]. mk.ru (5 февраля 2016). Проверено 7 февраля 2016.
  8. kremlin.ru/events/president/news/51552
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=20&sp=1 Бронзит Константин Эдуардович. Биография] на сайте Аниматор.ру
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [www.imdb.com/name/nm0111588/awards Konstantin Bronzit — Awards] — IMDb.
  11. [www.kinotime.ru/news.php?extend.539/ Список победителей «Золотого орла» за 2009 год]

Ссылки

Списки фильмов и наград.
  • [animator.ru/db/?p=show_person&pid=20&sp=1 Константин Бронзит] на сайте Animator.ru
    • [animator.ru/db/?p=show_person&pid=20&sp=2 Константин Бронзит. Фильмография] на сайте Animator.Ru
  • Бронзит, Константин Эдуардович (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=1&e_person_id=129 Константин Бронзит] на сайте «Энциклопедии отечественного кино»
Статьи
  • [seance.ru/category/names/bronzit-konstantin/ Константин Бронзит] в журнале «Сеанс»
  • Артем Костюковский. [rusrep.ru/articles/2009/01/23/bronzit/ «Патрон непонятного калибра»] // Русский Репортер Online, 23 января 2009.
  • Малюкова Л. [www.kinoart.ru/file/people/13-9-99/ «Фильмы, которые построил Бронзит»] // Искусство кино. 1999. № 9.
  • Капков С. [www.animator.ru/articles/article.phtml?id=277 Константин Бронзит: «Страсть — первый шаг к успеху»] (февраль 2008). Проверено 24 мая 2016.
  • [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=20&sp=4 Константин Бронзит — Упоминания в прессе]

Отрывок, характеризующий Бронзит, Константин Эдуардович

Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…