Бронзовый век Британии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Бронзовый век в истории Британских островов (современные Великобритания и Ирландия) хронологически относится к периоду от 27 по 8 век до н. э..





Периодизация

Поздний неолит, 3000 — 2750 гг. до н. э.

Медный век, 2600—2150 гг. до н. э.

Ранний бронзовый век (EBA), 2100—1500 гг. до н. э.

Средний бронзовый век (MBA), 1500—1000 гг. до н. э.

Поздний бронзовый век (LBA), 1000—700 гг. до н. э.

Ранний железный век, 700—600 гг. до н. э.

Развитие

Предыстория: неолит и халколит

Неолитическая революция (переход от общества охотников-собирателей с преимущественно сезонными жилищами к постоянным поселениям земледельцев и скотоводов, умеющих изготавливать керамику) произошла на территории Британии намного позднее, чем на Ближнем Востоке. В Европу неолит был занесён извне. Неолит в Британии и Дании возник в начале 4 тыс. до н. э., то есть намного позднее, чем на территории Бенилюкса, куда неолит проник уже в середине 6 тыс. до н. э. Вероятно, препятствием для распространения неолита в Британии послужило море. Возможно, что неолит в Британии был следствием внутреннего развития местных культур, а не миграции из континентальной Европы, хотя и не без европейского влияния. Неолитические культуры Британии имели сходство со следующими европейскими культурами:

Медный век связан с проникновением в Европу, в том числе и на британские острова, предположительно носителей индоевропейских языков.

Традиция колоколовидных кубков

Около 2700 г. до н. э. на территории Британии, очевидно, вместе с пока немногочисленными носителями индоевропейских языков, начинает распространяться традиция колоколовидных кубков. Колоколовидная керамика появляется на стадии Маунт-Плезант en:Mount Pleasant Phase (2700—2000 гг. до н. э.) наряду с плоскими топорами и погребениями с трупоположением. Люди указанного периода также создали немало других известных доисторических памятников, в частности, Стоунхендж (только последний этап сооружения) и Сихендж.

Традиция колоколовидных кубков имеет континентальное происхождение. Изотопный метод исследования эмали зубов на останках захоронений раннего бронзового века вокруг Стоунхенджа показал, что как минимум часть иммигрантов происходила с территории современной Швейцарии. Британские культуры раннего бронзового века (то есть со времени проникновения традиции колоколовидных кубков) обладали рядом иных черт, чем местные культуры эпохи неолита, в связи с чем произошли значительные культурные изменения, напоминающие унетицкую культуру континентальной Европы. Предполагается, что интеграция новой культуры со старой была относительно мирной, поскольку пришельцы продолжали использовать многие ранее сооружённые хенджи.

Кроме того, погребения, которые ранее обычно были коллективными, всё чаще становятся индивидуальными. Например, если в неолите для захоронения использовались крупные камерные каирны или длинные курганы, в раннем бронзовом веке людей хоронили в отдельных курганах, нередко вместе с кубками, иногда в саркофагах внутри каирнов.

Среди археологов существуют споры о том, является ли традиция колоколовидных кубков в Британии свидетельством массовой миграции народа — носителя данной традиции, или же комплекс престижных изделий, связанных с данной культурой, проник в Британию вместе с «модой» путём торговли с Западной Европой. Наконец, допускается вариант, когда проникшие в Британию немногочисленные представители традиции колоколовидных кубков подчинили местное население. Ни одна из данных точек зрения не подкреплена надёжными данными.

Пищевые сосуды

Параллельно с колоколовидными кубками на территории Британии существуют и другие виды керамики, делящие с ними ту же территорию. В раннем бронзовом веке возникает традиция «пищевых сосудов», которая продолжает существовать в позднем бронзовом веке, тогда как колоколовидные кубки уступают место иным видам керамики — воротничковым урнам, кордонным урнам и др.

Бронза

Вместе с традицией колоколовидных кубков, наиболее старые памятники которой обнаружены на Иберийском полуострове, на Британские острова проникает технология обработки металлов (наиболее ранние памятники - в Ирландии). Первоначально металлические изделия были медными, однако примерно с 2150 г. до н. э. местные кузнецы освоили производство бронзы путём смешения меди с небольшим количеством олова. Эта дата считается началом бронзового века в Британии. В течение следующего тысячелетия бронза постепенно вытеснила камень в качестве основного материала орудий и оружия.

В этот же период начинается добыча олова (на Британских островах имеются большие залежи олова в Корнуолле и Девоншире). Около 1600 г. до н. э. на юго-западе Британии наблюдается торговый бум, поскольку олово из Британии экспортировалось по всей Европе.

Люди традиции колоколовидных кубков также изготавливали украшения из золота, образцы которых найдены в захоронениях Уэссекской культуры на юге Британии.

Необычайно большое количество бронзовых изделий обнаружено на территории современной Англии в Восточном Кембриджшире, где наиболее крупная находка была сделала в Айлхеме (en:Isleham) (см. Айлхемский клад).[1]

Уэссекская культура

Известная своими богатыми находками Уэссекская культура возникла на юге Британии. В то время климат ухудшался; ранее сухой и тёплый климат сменился намного более влажным, в связи с чем населения переселялось с холмов, где им было легко обороняться, на относительно беззащитные, но плодородные равнины. В низинах появились крупные скотоводческие хозяйства, которые содействовали не только экономическому росту, но и вырубке лесов.

Культура Деверел-Римбери

Культура Деверел-Римбери возникла во второй половине «среднего бронзового века», около 1400—1100 гг. до н. э. По-видимому, это была не единая этническая общность, а скорее традиция культурных достижений. Корнуолл служил крупным источником олова для многих стран западной Европы, а медь добывалась в шахте Грейт-Орм на севере Уэльса. В социальных группах была племенная структура, однако заметно усложнение социальной организации и иерархии.

Разрыв культурных традиций

Имеются свидетельства достаточно крупномасштабного разрыва культурных традиций, который часть учёных связывают со вторжением или крупномасштабной миграцией на юг Британского полуострова около XII века до н. э. Указанный разрыв традиций наблюдался на значительной территории, в том числе и вдали от Британии и даже за пределами Европы, поскольку в этот период наступил крах многих крупных государств Ближнего Востока и Средиземноморья, и весь Средиземноморский бассейн оказался под контролем «народов моря». В это время распространились погребения путём кремации, с полями погребальных урн, в каждой из которых находились останки отдельного человека.

Важные находки

Напишите отзыв о статье "Бронзовый век Британии"

Примечания

  1. Hall and Coles, p. 81—88.

Литература

  • R.F. Tylecote, The early history of metallurgy in Europe (1987)

Ссылки

  • [www.angelfire.com/me/ik/britishBA.html]

См. также

Ссылки

  • [www.tf.uni-kiel.de/matwis/amat/def_en/articles/rapier_to_longsax/from_rapier_to_langsax.html From Rapier to Langsax: Sword Structure in the British Isles in the Bronze and Iron Ages] by Niko Silvester (1995)
  • [news.bbc.co.uk/1/hi/england/northamptonshire/4330031.stm Divers unearth Bronze Age hoard off the coast of Devon]
  • [www.english-heritage.org.uk/server/show/ConWebDoc.5611 Moor Sands finds, including a remarkably well preserved and complete sword which has parallels with material from the Seine basin of northern France]

Отрывок, характеризующий Бронзовый век Британии

Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.