Броутон, Роберт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Броутон
англ. Robert Broughton
Учёная степень:

почётный доктор

Учёное звание:

именной профессор

Томас Роберт Шеннон Бротон (Броутон) (англ. Thomas Robert Shannon Broughton; 17.02.1900, Онтарио — 17.09.1993, Чапел-Хилл, Северная Каролина) — канадский антиковед, видный латинист-просопограф. Основной труд «Magistrates of the Roman Republic» (1951-86). Именной профессор Университета Северной Каролины (1965-71).

Окончил с отличием Колледж Виктории Торонтского университета (бакалавр искусств по классической филологии, 1921). Степень магистра искусств получил в Торонто в 1922 году. Также учился в Чикагском университете. Именной сотрудник Университета Джонса Хопкинса, где получил степень доктора философии по латыни в 1928 году под руководством Т. Франка.

В 1928-65 гг. член латинского факультета Брин-Мор-колледжа, также преподавал античную историю.

С 1965 г. именной профессор латыни Университета Северной Каролины в Чапел-Хилл. С 1971 г. в отставке. Был приглашённым профессором в Американской академии в Риме.

Был президентом Американской филологической ассоциации. Член Американского философского общества. Членкор Германского археологического ин-та и Британской академии (1968).

В 1953 году удостоен награды имени Гудвина[1].

Почётный доктор Университета Джонса Хопкинса (1969), Торонтского университета (1971) и Университета Северной Каролины (1974).

Женат с 1931 года, дочь и сын.

В 2008 году была опубликована его автобиография, написанная им по настоянию его семьи в конце 1980-х годов.

Напишите отзыв о статье "Броутон, Роберт"



Ссылки

  1. [classicalstudies.org/awards-and-fellowships/list-previous-goodwin-award-winners List of Previous Goodwin Award Winners | Society for Classical Studies (англ.)]

Отрывок, характеризующий Броутон, Роберт

– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.