Брушано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Брушано
Brusciano
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
Население
15 526 человек (2004)
Плотность
3040 чел./км²
Названия жителей
bruscianesi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 081
Почтовый индекс
80031
Код ISTAT
063010
Показать/скрыть карты

Брушано (итал. Brusciano) — город в Италии, располагается в регионе Кампания, в провинции Неаполь.

Население составляет 15 526 человек (на 2004 г.), плотность населения составляет 3040 чел./км². Занимает площадь 5 км². Почтовый индекс — 80031. Телефонный код — 081.

Покровителем города почитается святой Себастьян. Праздник ежегодно празднуется 20 января.

Напишите отзыв о статье "Брушано"



Ссылки

Отрывок, характеризующий Брушано

– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.
Перемена, происшедшая в Пьере, была замечена по своему и его слугами – Терентием и Васькой. Они находили, что он много попростел. Терентий часто, раздев барина, с сапогами и платьем в руке, пожелав покойной ночи, медлил уходить, ожидая, не вступит ли барин в разговор. И большею частью Пьер останавливал Терентия, замечая, что ему хочется поговорить.
– Ну, так скажи мне… да как же вы доставали себе еду? – спрашивал он. И Терентий начинал рассказ о московском разорении, о покойном графе и долго стоял с платьем, рассказывая, а иногда слушая рассказы Пьера, и, с приятным сознанием близости к себе барина и дружелюбия к нему, уходил в переднюю.
Доктор, лечивший Пьера и навещавший его каждый день, несмотря на то, что, по обязанности докторов, считал своим долгом иметь вид человека, каждая минута которого драгоценна для страждущего человечества, засиживался часами у Пьера, рассказывая свои любимые истории и наблюдения над нравами больных вообще и в особенности дам.
– Да, вот с таким человеком поговорить приятно, не то, что у нас, в провинции, – говорил он.
В Орле жило несколько пленных французских офицеров, и доктор привел одного из них, молодого итальянского офицера.
Офицер этот стал ходить к Пьеру, и княжна смеялась над теми нежными чувствами, которые выражал итальянец к Пьеру.
Итальянец, видимо, был счастлив только тогда, когда он мог приходить к Пьеру и разговаривать и рассказывать ему про свое прошедшее, про свою домашнюю жизнь, про свою любовь и изливать ему свое негодование на французов, и в особенности на Наполеона.
– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.