Бру (язык)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бру
Самоназвание:

Bru, บรู, ບຣູ

Страны:

Вьетнам, Лаос, Таиланд

Регионы:

Даклак, Каласин, Куангбинь, Куангчи, Кхаммуан, Мукдахан, Накорн-Паном, Нонг-Кай, Саваннакхет, Сакорн-Накорн

Общее число говорящих:

425 000 (1993-2006)

Классификация
Австроазиатские языки
Катуйские языки
Западно-катуйские языки
Языки броу-со
Бру
Письменность:

лаосское письмо, латиница, тайское письмо

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

brv — западный бру
bru — восточный бру
sss — со
xhv — кхуа

См. также: Проект:Лингвистика

Бру (Bru, B’ru, Baru, Brou, Bruu) — мон-кхмерский диалектный континуум, на котором говорят народы катанг и бру на материке Юго-Восточной Азии.



Диалекты

  • На восточном бру (Bru Tri, Brou, Bru, Quang Tri Bru, Van Kieu) говорят в округе Сепоне восточной части провинции Саваннакхет в Лаосе, а также в провинциях Даклак, Куангбинь, Куангчи во Вьетнаме. Имеет диалекты леун (калеу, леунг), манконг, чи (чали, сочи, сочии).
  • На западном бру (Baru, B’ru, Bruu) говорят в округе Донг-Луанг провинции Мукдахан в Таиланде.
  • На диалекте кхуа (Khua) говорят на западной части центра Вьетнама, юго-восточнее города Заптам, а также в округе Буарапха, северо-западнее города Буалапха, провинции Кхаммуан в Лаосе.
  • На диалекте со (Bru, Kah So, Kha So, Makong, Mang Cong, Mangkong, Mang-Koong, Mankoong, Sô, So Makon, Thro) говорят в провинциях Кхаммуан и Саваннакхет в Лаосе, а также в 53 деревнях провинций Каласин, Накорн-Паном, Нонг-Кай, Сакорн-Накорн, на обоих сторонах реки Меконг на Северо-востоке Таиланда.

Названия

Здесь ниже представлено несколько местных обозначений диалектов для бру (Сидуэлл 2005:11).

  • Ванкьеу (Van Kieu)
  • Галлер (Galler)
  • Катанг (Katang — не то же самое, что Kataang)
  • Кхуа (Khua)
  • Леу (Leu)
  • Со (So ~ )
  • Чи (Tri)

Напишите отзыв о статье "Бру (язык)"

Ссылки

  • [www.ethnologue.com/language/bru Восточный бру]
  • [www.ethnologue.com/language/brv Западный бру]
  • [www.ethnologue.com/language/xhv Кхуа]
  • [www.ethnologue.com/language/sss Со]


Отрывок, характеризующий Бру (язык)

Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.