Брылеев, Валентин Андреевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Валентин Брылеев
Имя при рождении:

Валентин Андреевич Брылеев

Место смерти:

Москва,
Российская Федерация

Профессия:

актёр

Карьера:

1955—2004

Валентин Андреевич Брылеев (1 мая 1926, Тула, СССР18 декабря 2004, Москва, Россия) — советский и российский киноактёр.





Биография

Валентин Брылеев родился 1 мая 1926 года в Туле. Мать, Зинаида Федоровна Окунёва, работала бухгалтером, а отец, Андрей Иванович Брылеев — железнодорожным рабочим. В 1937 году отца репрессировали и семья Брылеевых переехала под Москву, в Лианозово, где в 1942 году Валентин Брылеев устроился слесарем на хлебозавод № 9, где отработал один год. В 1943—1947 годах учился в Московском архитектурно-строительном техникуме на факультете «строительные машины и оборудование». После окончания три года работал конструктором на Ростокинском заводе строительных машин.

В 1950 году поступил во ВГИК (курс Бориса Бибикова и Ольги Пыжовой), который окончил в 1956 году. Сниматься в кино начал ещё во время учёбы. С 1956 года стал артистом Театра-студии киноактёра, где служил до 1989 года. Стал одним из самых снимаемых актёров советского кино. Играл преимущественно эпизодические роли, но зато в самых популярных фильмах, работал с самыми лучшими режиссёрами и партнёрами. Много работал в озвучивании кинокартин.

В конце 1990-х годов участвовал в телеигре «Колесо истории», где в компании с другими актёрами разыгрывал сцены из различных эпох.

Умер 18 декабря 2004 года в Москве, похоронен в колумбарии Донского кладбища.

Семья

  • Жена — Галина Владимировна Брылеева (умерла в 1989 году), работала в санэпидемстанции.
  • Сын — Александр Валентинович Брылеев, врач-стоматолог.

Работы в театре

  • «Варвары»
  • «Дурочка»
  • «Горе от ума»
  • «Без вины виноватые»
  • «Директор»

Фильмография

  1. 1955В квадрате 45Пепелов, радист
  2. 1955Новый велосипедМиша
  3. 1955Сынучастковый (нет в титрах)
  4. 1956Весна на Заречной улицеИван Мигулько
  5. 1956Карнавальная ночьКостя, звукорежиссёр
  6. 1957Екатерина Воронинастудент института водного транспорта (нет в титрах)
  7. 1957Случай на шахте восемьхулиган
  8. 1958Атаман Кодргенерал
  9. 1958Девушка с гитаройпокупатель (нет в титрах)
  10. 1958Добровольцыметростроевец на собрании (нет в титрах)
  11. 1958Дорогой мой человекстудент-медик (нет в титрах)
  12. 1958Жизнь прошла мимоСанька-волдырь
  13. 1958Матрос с «Кометы»матрос, конкурсант, которому медведь на ухо наступил
  14. 1958Олеко Дундич (СССР, Югославия) — телеграфист (нет в титрах)
  15. 1958Сампо (СССР, Финляндия) — подручный Лоухи
  16. 1958У тихой пристаниКрылов, водитель Картонкина
  17. 1959Баллада о солдатесолдат
  18. 1959Верные сердцаспекулянт
  19. 1959Марья-искусницапират
  20. 1959Однажды ночьюКоптев
  21. 1959Строгая женщинаэпизод
  22. 1960Первое свиданиемуж Кати, сосед Павла (нет в титрах)
  23. 1960Простая историяпредседатель собрания
  24. 1960Прощайте, голубипокупатель мотоцикла
  25. 1960Рождённые житьСтепан
  26. 1960Серёжапроситель
  27. 1961Битва в путирабочий чугуно-литейного цеха
  28. 1961Командировкаколхозник (нет в титрах)
  29. 1961Человек ниоткудапредставитель племени тапи (нет в титрах)
  30. 1962Гусарская балладапартизан
  31. 1962Мальчик мой!шофёр
  32. 1963Большой фитильпассажир у туалета (нет в титрах)
  33. 1963Внимание! В городе волшебник!прохожий (нет в титрах)
  34. 1963Королевство кривых зеркалтамбур-мажор, королевский возчик
  35. 1963Первый троллейбусСиницын
  36. 1964Ко мне, Мухтар!оперативник
  37. 1964Морозкожених
  38. 1964Через кладбищеполицай
  39. 1965Арбузный рейсшофёр (нет в титрах)
  40. 1965Гиперболоид инженера ГаринаВиктор Ленуар, помощник Гарина
  41. 1965Мечта мояКопейка
  42. 1965Мы, русский народсолдат-телеграфист (нет в титрах)
  43. 1965Пограничная тишинаКалинкин, «парикмахер»
  44. 1965Сквозь ледяную мглуэпизод
  45. 1965Чрезвычайное поручениешпик (нет в титрах)
  46. 1966Весёлые расплюевские дничиновник
  47. 1966Волшебная лампа АладдинаМубарак, сын везиря
  48. 1967Дом и хозяинэпизод
  49. 1967Житие и вознесение Юрася Братчикаэпизод
  50. 1967Звёзды и солдаты (Венгрия, СССР) — эпизод
  51. 1967Огонь, вода и… медные трубыпридворный Царства лести
  52. 1967Спасите утопающегоотец Андрея
  53. 1968Урок литературыСидоров, на родительском собрании в школе, отец Сидоровой (нет в титрах)
  54. 1969Адам и Хеваэпизод (нет в титрах)
  55. 1969Весёлое волшебстволеший
  56. 1969Взрыв после полуночиэпизод
  57. 1969Время счастливых находокдруг отца на застолье
  58. 1969Главный свидетель
  59. 1969Старый домчиновник
  60. 1970Морской характернемецкий офицер
  61. 1970На дальней точкеработник ткацкой фабрики (нет в титрах)
  62. 1970Один из насначальник спеццеха завода (в титрах В. Брилеев)
  63. 1970Посланники вечности
  64. 1970Расплатанемец-язык
  65. 1970Случай с Полынинымактёр фронтового театра
  66. 1971Преждевременный человекэпизод
  67. 1971Седьмое небоВалентин
  68. 1971Смертный врагтоварищ из Центра
  69. 1972Без трёх минут ровнопастух
  70. 1972Золотые рогаМесяц Ясный
  71. 1972Двое в путипарикмахер
  72. 1973За час до рассветаФедотов
  73. 1973С весельем и отвагойэпизод
  74. 1973Чёрный принцкапитан милиции в вытрезвителе (в титрах не указан)
  75. 19731983Вечный зов (10-я серия) — эпизод
  76. 1974Иван да Марьястражник
  77. 1974Любовь земнаяКуделин
  78. 1974Такие высокие горыэпизод
  79. 1974Фронт без фланговэпизод
  80. 1974Хождение по мукам (4-я серия «Четверо») — дворник (указан в 6-й серии, на самом деле играл в 4-й)
  81. 1975Ау-у! (новелла «И подъехали к избе сваты…») — сержант милиции
  82. 1975Невеста с севераофициант
  83. 1975ПобедительМарк Иванович, управляющий имения Мокашевых в Ольховке
  84. 1975Под крышами Монмартраконсьерж (нет в титрах)
  85. 1975Соло для слона с оркестромпожарник
  86. 197612 стульев (4-я серия) — работник театра
  87. 1976Жить по-своемуглавный диспетчер
  88. 1976Золотая речкаЗуев, официант
  89. 1976Огненное детствоначальник станции
  90. 1976Повесть о неизвестном актёреактёр
  91. 1977Катина службаэпизод
  92. 1977Приехали на конкурс поварапобедитель конкурса поваров
  93. 1977СудьбаФома Куделин
  94. 1977Усатый няньчлен комиссии по трудным подросткам
  95. 1978Недопёсок Наполеон IIIработник зверофермы
  96. 1978Подарок чёрного колдунастарец, оборотень
  97. 1978Сдаётся квартира с ребёнкомэпизод
  98. 1979Весенняя Олимпиада, или Начальник хораПётр Иванович, врач
  99. 1979Взрослый сынНиколай Фомич Ковров, отдыхающий в Крыму
  100. 1979В одно прекрасное детствозритель в цирке
  101. 1979Выстрел в спинупонятой при обыске на квартире Ванина
  102. 1979Мишка на севере
  103. 1979Отец и сын (фильм 1, «Опрокинутая тишина»; фильм 2, «Эхо далеких выстрелов»)— эпизод
  104. 1980Вишнёвый омутПодифор
  105. 1980Дамы приглашают кавалеровКоля, пассажир парохода (нет в титрах)
  106. 1980Если бы я был начальникомучастник планёрки (нет в титрах)
  107. 1980Ночное происшествиеПоздняков, дежурный отделения милиции
  108. 1982Нам здесь житьЯков
  109. 1982Нас венчали не в церквичлен коммуны
  110. 1982Отцы и дедычлен жилищной комиссии
  111. 1982Похождения графа НевзороваЛиверовский, помощник полковника контрразведки Теплова
  112. 1984Предел возможного (4-я серия) — прораб
  113. 19841986Михайло Ломоносов (7-я серия) — трактирщик
  114. 1985Любимец публикиадминистратор цирка
  115. 1985Салон красотыэпизод
  116. 1986На златом крыльце сиделимастер
  117. 1988Происшествие в Утиноозёрскеклиент в парикмахерской
  118. 1989А был ли Каротин?эпизод
  119. 1989Чаша терпенияДеревянкин, посетитель шашлычной
  120. 1990Десять лет без права переписки
  121. 1990Искушение Б.Сергей Сергеевич, сосед Снегирева
  122. 1991Кровь за кровьвладелец «Запорожца»
  123. 1991Пять похищенных монаховбандит
  124. 1992Исполнитель приговораэпизод
  125. 1994Белый праздникэпизод
  126. 1996Ермакдумный дьяк
  127. 2002Шукшинские рассказы (новелла «Ораторский прием»)Петрович, заместитель директора
  128. 2003Возвращение Мухтара (20-я серия «Круги на воде») — рыбак
  129. 2003Кобра. Антитеррор (фильм 5 «Венок сонетов») — эпизод
  130. 2003Тотализаторэлектрик
  131. 2004Тайный знак-3. Формула счастьяМороз

Озвучивание

  1. 1967Колонна (ФРГ, Румыния) — Бастус, роль Георге Данице
  2. 1967Мой друг Нодаручитель логики, роль Георгия Гегечкори
  3. 1972Белые камнидирижёр оркестра в цирке, роль Абессалома Лория
  4. 1972Мой друг МелекушБаба-сеис, роль Сарры Каррыева
  5. 1972Озорные братьяразбойник, роль Курбана Кельджаева
  6. 1972Четвёртый женихЧипилия, роль Бадри Бегалишвили
  7. 1974Капитанывоспитатель, роль Джумбера Шакарашвили
  8. 1975Яблоко как яблокороль Р. Гезалова
  9. 1977Бухта радостироль А. Махмудова
  10. 1977Мачеха СаманишвилиАристо, роль Ш. Габелая
  11. 1977Рача, любовь моя (СССР, Чехословакия)
  12. 1978КварквареПавле, роль Сосо Лагидзе
  13. 1980Дерево ДжамалМерген, роль Худайберды Ниязова
  14. 1980Как жить без тебя?роль С. Дашту
  15. 1981Золотая пропастьроль М. Авшарова
  16. 1981Трудное началоМихаил, роль Абрека Пхаладзе
  17. 1982Кукарача
  18. 1983Бьют — беги!дядя Жора, роль Гурама Гогоберидзе
  19. 1983Волшебная ночьхранитель клада, роль Онисе Модебадзе
  20. 1983Голубые горы, или Неправдоподобная историяГриша, роль Владимира Мезвришвили
  21. 1983Сад с призракомдедушка, роль Х. Мисиньша
  22. 1984Белая роза бессмертияназваный отец, роль Л. Антадзе
  23. 1986Арена неистовыхТристан, роль Г. Николаишвили

Напишите отзыв о статье "Брылеев, Валентин Андреевич"

Ссылки

  • [a-tremasov.ru/bryleev-valentin-andreevich Брылеев Валентин Андреевич. Авторский сайт Алексея Тремасова.]

Отрывок, характеризующий Брылеев, Валентин Андреевич


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.
– Иди с богом своей дорогой. Я знаю, твоя дорога – это дорога чести. – Он помолчал. – Я жалел о тебе в Букареште: мне послать надо было. – И, переменив разговор, Кутузов начал говорить о турецкой войне и заключенном мире. – Да, немало упрекали меня, – сказал Кутузов, – и за войну и за мир… а все пришло вовремя. Tout vient a point a celui qui sait attendre. [Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать.] A и там советчиков не меньше было, чем здесь… – продолжал он, возвращаясь к советчикам, которые, видимо, занимали его. – Ох, советчики, советчики! – сказал он. Если бы всех слушать, мы бы там, в Турции, и мира не заключили, да и войны бы не кончили. Всё поскорее, а скорое на долгое выходит. Если бы Каменский не умер, он бы пропал. Он с тридцатью тысячами штурмовал крепости. Взять крепость не трудно, трудно кампанию выиграть. А для этого не нужно штурмовать и атаковать, а нужно терпение и время. Каменский на Рущук солдат послал, а я их одних (терпение и время) посылал и взял больше крепостей, чем Каменский, и лошадиное мясо турок есть заставил. – Он покачал головой. – И французы тоже будут! Верь моему слову, – воодушевляясь, проговорил Кутузов, ударяя себя в грудь, – будут у меня лошадиное мясо есть! – И опять глаза его залоснились слезами.
– Однако до лжно же будет принять сражение? – сказал князь Андрей.
– До лжно будет, если все этого захотят, нечего делать… А ведь, голубчик: нет сильнее тех двух воинов, терпение и время; те всё сделают, да советчики n'entendent pas de cette oreille, voila le mal. [этим ухом не слышат, – вот что плохо.] Одни хотят, другие не хотят. Что ж делать? – спросил он, видимо, ожидая ответа. – Да, что ты велишь делать? – повторил он, и глаза его блестели глубоким, умным выражением. – Я тебе скажу, что делать, – проговорил он, так как князь Андрей все таки не отвечал. – Я тебе скажу, что делать и что я делаю. Dans le doute, mon cher, – он помолчал, – abstiens toi, [В сомнении, мой милый, воздерживайся.] – выговорил он с расстановкой.
– Ну, прощай, дружок; помни, что я всей душой несу с тобой твою потерю и что я тебе не светлейший, не князь и не главнокомандующий, а я тебе отец. Ежели что нужно, прямо ко мне. Прощай, голубчик. – Он опять обнял и поцеловал его. И еще князь Андрей не успел выйти в дверь, как Кутузов успокоительно вздохнул и взялся опять за неконченный роман мадам Жанлис «Les chevaliers du Cygne».
Как и отчего это случилось, князь Андрей не мог бы никак объяснить; но после этого свидания с Кутузовым он вернулся к своему полку успокоенный насчет общего хода дела и насчет того, кому оно вверено было. Чем больше он видел отсутствие всего личного в этом старике, в котором оставались как будто одни привычки страстей и вместо ума (группирующего события и делающего выводы) одна способность спокойного созерцания хода событий, тем более он был спокоен за то, что все будет так, как должно быть. «У него не будет ничего своего. Он ничего не придумает, ничего не предпримет, – думал князь Андрей, – но он все выслушает, все запомнит, все поставит на свое место, ничему полезному не помешает и ничего вредного не позволит. Он понимает, что есть что то сильнее и значительнее его воли, – это неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной волн, направленной на другое. А главное, – думал князь Андрей, – почему веришь ему, – это то, что он русский, несмотря на роман Жанлис и французские поговорки; это то, что голос его задрожал, когда он сказал: „До чего довели!“, и что он захлипал, говоря о том, что он „заставит их есть лошадиное мясо“. На этом же чувстве, которое более или менее смутно испытывали все, и основано было то единомыслие и общее одобрение, которое сопутствовало народному, противному придворным соображениям, избранию Кутузова в главнокомандующие.


После отъезда государя из Москвы московская жизнь потекла прежним, обычным порядком, и течение этой жизни было так обычно, что трудно было вспомнить о бывших днях патриотического восторга и увлечения, и трудно было верить, что действительно Россия в опасности и что члены Английского клуба суть вместе с тем и сыны отечества, готовые для него на всякую жертву. Одно, что напоминало о бывшем во время пребывания государя в Москве общем восторженно патриотическом настроении, было требование пожертвований людьми и деньгами, которые, как скоро они были сделаны, облеклись в законную, официальную форму и казались неизбежны.
С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. При приближении опасности всегда два голоса одинаково сильно говорят в душе человека: один весьма разумно говорит о том, чтобы человек обдумал самое свойство опасности и средства для избавления от нее; другой еще разумнее говорит, что слишком тяжело и мучительно думать об опасности, тогда как предвидеть все и спастись от общего хода дела не во власти человека, и потому лучше отвернуться от тяжелого, до тех пор пока оно не наступило, и думать о приятном. В одиночестве человек большею частью отдается первому голосу, в обществе, напротив, – второму. Так было и теперь с жителями Москвы. Давно так не веселились в Москве, как этот год.
Растопчинские афишки с изображением вверху питейного дома, целовальника и московского мещанина Карпушки Чигирина, который, быв в ратниках и выпив лишний крючок на тычке, услыхал, будто Бонапарт хочет идти на Москву, рассердился, разругал скверными словами всех французов, вышел из питейного дома и заговорил под орлом собравшемуся народу, читались и обсуживались наравне с последним буриме Василия Львовича Пушкина.
В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.