Брэкстон (округ, Западная Виргиния)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Брэкстон
Braxton County
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Западная Виргиния

Административный центр

Саттон

Крупнейший город

Саттон

Дата образования

1836

Население (2010)

14 523

Плотность

11 чел./км²

Площадь

1 336 км²

Часовой пояс

Восточное время: ВГМ-5/-4

[www.braxtonwv.org/ Официальный сайт]
Координаты: 38°42′00″ с. ш. 80°43′48″ з. д. / 38.70000° с. ш. 80.73000° з. д. / 38.70000; -80.73000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.70000&mlon=-80.73000&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Брэкстон (англ. Braxton County) располагается в США, штате Западная Виргиния. Официально образован в 1836 году, получил своё название в честь американского коммерсанта и политического деятеля Картера Брэкстона (Carter Braxton). По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 14 523 человека.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 1 336 км², из которых 1 323 км² суша и 13 км² или 1,1 % это водоемы.

Соседние округа

Демография

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 14 702 жителя в составе 5 771 домашних хозяйств и 4 097 семей. Плотность населения составляет 11 человек на км². На территории округа насчитывается 7 374 жилых строений, при плотности застройки 6 строений на км². Расовый состав населения: белые — 98,02 %, афроамериканцы — 0,69 %, коренные американцы (индейцы) — 0,35 %, азиаты — 0,11 %, гавайцы — 0,05 %, представители других рас — 0,08 %, представители двух или более рас — 0,71 %. Испаноязычные составляли 0,44 % населения независимо от расы.

В составе 30,30 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 57,30 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 9,20 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 29,00 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 25,20 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 12,40 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,46 человека, и средний размер семьи 2,92 человека.

Возрастной состав округа: 22,80 % моложе 18 лет, 7,50 % от 18 до 24, 28,10 % от 25 до 44, 25,80 % от 45 до 64 и 15,80 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 40 лет. На каждые 100 женщин приходится 102,60 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 103,00 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 24 412 USD, на семью — 29 133 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 27 560 USD против 17 778 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 13 349 USD. Около 17,90 % семей и 22,00 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 27,90 % молодежи (тех кому ещё не исполнилось 18 лет) и 13,70 % тех кому было уже больше 65 лет.

Населённые пункты

В округе 4 города (Бернсвилл, Флэтвудc, Гэссавэй и Саттон) и 30 неинкорпорированных коммун.

Напишите отзыв о статье "Брэкстон (округ, Западная Виргиния)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Брэкстон (Западная Виргиния)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.braxtonwv.org/ Официальный сайт правительства округа Брэкстон, штат Западная Виргиния]
  • [www.wvculture.org/history/counties/Braxton.html Архивная и библиографическая информация по округу Брэкстон, штат Западная Виргиния]


Отрывок, характеризующий Брэкстон (округ, Западная Виргиния)

Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.