Брюль, Биргит

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Биргит Брюль
Birgit Brüel

Биргит Брюль
Основная информация
Дата рождения

6 октября 1927(1927-10-06)

Место рождения

Копенгаген, Дания

Дата смерти

23 февраля 1996(1996-02-23) (68 лет)

Место смерти

Гентофт, Дания

Страна

Дания Дания

Профессии

певица, актриса

Жанры

поп, джаз

Биргит Брюль (род. 6 октября 1927, Копенгаген — умерла 23 февраля 1996, Гентофт) — датская певица и актриса, известная благодаря участию на Евровидении 1965.

Профессиональная карьера Брюль началась в 1950 году, когда она выступала в джазовом квартете «Max Brüel Quartet». В 1950-х годах она стала известна как актриса театра и кино, а в период с 1961 по 1966 Биргит пела в «Jazz Radio Group».

В 1965 году Брюль выиграла «Dansk Molodi Grand Prix» с песней «For din skyld» («Ради тебя»), и получила право на участие в X-ом конкурсе песни Евровидение в Неаполе, как участник от Дании. Она заняла седьмое место из восемнадцати возможных. Интересно, что за её песню проголосовали только две страны (Люксембург и Швеция), однако она получила от них максимальные баллы.[1][2]

Биргит родила троих детей (дочь от первого брака, и двух дочерей от второго брака с Максом Брюлем).

Певица скончалась от рака в 1996 году, в возрасте 68 лет.[3]



Фильмография

Биргит Брюль снялась в 24 фильмах в период с 1953 по 1993.[4]

Дискография

  • Den Hemmelige Rude (1985)

Напишите отзыв о статье "Брюль, Биргит"

Примечания

  1. [www.esc-history.com/details.asp?key=162 Eurovision Song Contest : Details : Denmark 1965 : Birgit Brüel, For Din Skyld]
  2. [www.diggiloo.net/?1965dk For din skyld — lyrics — Diggiloo Thrush]
  3. [www.kvinfo.dk/side/170/bio/328/ Dansk Kvindebiografisk Leksikon — Birgit Brüel]
  4. Birgit Brüel — IMDb (англ.) на сайте Internet Movie Database
Предшественник:
Бьорн Тидманд
Дания на конкурсе песни Евровидение
1965
Преемник:
Улла Пиа

Отрывок, характеризующий Брюль, Биргит

– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…