Бубе, Адольф

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бубе»)
Перейти к: навигация, поиск
Адольф Бубе
нем. Adolf Bube
Дата рождения:

23 сентября 1802(1802-09-23)

Место рождения:

Гота

Дата смерти:

17 октября 1873(1873-10-17) (71 год)

Место смерти:

Гота

Гражданство:

Германия Германия

Род деятельности:

поэт, архивист

Язык произведений:

немецкий

Адольф Бубе (нем. Adolf Bube; 1802—1873) — немецкий поэт и архивариус, друг Иоганна Вольфганга фон Гёте.



Биография

Адольф Бубе родился 23 сентября 1802 года в городе Гота в земле Тюрингия. Учился в Йенском университете[1].

В 1842 году Бубе был назначен директором герцогской художественной галереи (нем. Schloss Friedenstein), а в 1853 году также и китайской коллекции при ней[1].

Адольф Бубе умер 17 октября 1873 года в родном городе[1].

Из его произведений, согласно «ЭСБЕ», лучшими считаются: «Thüringer Volkssagen» (Гота, 1837; 7 изд., 1871; сборник избранных произведений, 1848), «Deutsche Sagen» (4 изд., Йена, 1843), «Thüring. Sagenschatz» (Гота, 1851); «Romanzen und Balladen» (2 изд., Гота, 1855), в которых много простоты и задушевности, а также видна большая привязанность к родной Тюрингии. Кроме того, им изданы «Gedichte» (2 изд., Гота, 1836) и «Neue Gedichte» (Йена, 1840)[1].

Напишите отзыв о статье "Бубе, Адольф"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Бубе, Адольф // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

В Викитеке есть тексты по теме
Адольф Бубе

Отрывок, характеризующий Бубе, Адольф

– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.