Бублик, Гедалья
Бублик Гедалья | |
англ. Gedaliah Bublick | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Бублик Гедалья ( 10 октября 1875, Гродно — 1948, Нью-Йорк ) — еврейский журналист, публицист, лидер религиозного сионизма США.
Биография
Родился в Гродно в семье Арона и Деборы Хинской. Вырос в Белостоке. Получил традиционное еврейское образование. Учился в иешивах Ломжи и Мира.
В 1904 эмигрировал в США, поселился в Нью-Йорке. Сотрудничал в газете на идише «Идише найс» ( с 1915 — главный редактор ). Один из основателей организации Мизрахи (движение) в США и Американского еврейского конгресса (с 1920 – его вице-президент). В период с 1919 по 1926 был членом Всемирной сионистской организации и Еврейского агентства. Член Исполнительного комитета Всемирной сионистской организации США, в 1928–1932 – президент Мизрахи (движение) США. Являлся постоянным корреспондентом «Джуиш Морнинг Джорнал».
Напишите отзыв о статье "Бублик, Гедалья"
Примечания
Ссылки
- [www.rujen.ru/index.php/БУБЛИК_Гедалье Бублик Гедалье] — статья из Российской еврейской энциклопедии
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Бублик, Гедалья
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.
– Ах, это французы! А там?.. – Пьер показал влево на курган, около которого виднелись войска.
– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.