Буджак
Буджа́к (укр. Буджак, болг. Буджак, рум. Bugeac, гаг. Bucak; в пер. с тур. bucak — «угол») — историческая область на юге Бессарабии, занимающая южную часть междуречья Дуная и Днестра, на востоке омывается Чёрным морем. На севере историческая граница Буджака проходила по Верхнему Траянову валу[1]. Включает в себя часть дельты Дуная. Исторически является частью более крупного, преимущественно степного макрорегиона, известного как Северное Причерноморье. Ныне включает в себя южные районы Молдавии и юго-западную часть Одесской области Украины. Характеризуется пёстрым национальным составом. Один из самых своеобразных регионов современной Украины и Молдавии в языковом, культурном, географическом отношениях.
Содержание
Этимология
Этимология названия региона восходит к турецкому слову буджак ("угол") — так называлась степная территория, лежавшая между турецкими крепостями Измаил, Бендеры и Аккерманская крепость (ныне Белгород-Днестровский). Альтернативное наименование региона — Аккерманщина восходит к турецкой кальке славянского названия крупнейшего города региона — Белгород-Днестровский (то есть белая крепость), который в 1484 году оккупировала Османская империя. На рубеже XV—XVI веков регион захватывают ногайцы ("буджакские татары"), в дальнейшем основавшие Буджацкую орду (Аккерманская/Белгородская орда), которая находилась в подчинении Крымского ханства и турецкого султана и постоянно совершала набеги на территорию Молдавского княжества, а также территории, подконтрольные запорожским казакам и другие части Украины[1]. Гийо́м ле Вассе́р де Бопла́н говорил, что татарские отряды численностью 4 или 5 тысяч человек совершали вылазки на территории Украины и Подолии, где грабили христиан и забирали их для продажи в рабство, что составляло основной их источник дохода. Дунайские татары, ныне живущие в Добрудже (Румыния), их потомки.
Гидрографическая сеть
Речная сеть Буджака принадлежит бассейнам Чёрного моря, Днестра. Главные реки: Дунай (с Килийским гирлом), Днестр (с притоком Кучурган). Дельта Дуная и плавни Днестра местами заболочены. Крупные реки имеют важное хозяйственное значение для судоходства, орошения и получения гидроэнергии.
Длина лиманных и морского побережья от гирла реки Дунай до Тилигульского лимана достигает 300 км.
В приморской полосе много пресноводных (Кагул, Ялпуг, Катлабуг) и соленых (Сасык, Шаганы, Алибей, Бурнас) озёр. Также на побережье находится большое количество лиманов полностью или частично отгороженных от моря песчано-ракушечными пересыпями.
История
В VII—X веках Буджак (тогда по-славянски его называли Оглос или же Онглос) находился в сфере влияния Болгарского ханства и Первого Болгарского царства, а в XII—XIV веках — Второго Болгарского царства (под греческим именем Параталассия; греч. Παραθαλασσια — дословно «приморье»). В Буджаке вообще господствовали кочевники, кроме коротких промежутков в конце I тысячелетия, когда его заселили болгары (вытесненные около 1000 года печенегами). Начиная с середины XIV века Буджак входил в состав Молдавского княжества, после упадка Золотой орды.
В конце XIII века были основаны первые колонии генуэзцев на низовьях Днестра, и снова оживилась торговля. В XIII—XIV веках Золотой ордой была возведена Белгород-Днестровская крепость (изначально — Ак-Либо). В середине XIV века приморская Бессарабия вошла в состав Молдавского княжества; тогда же территория, опустошённая татарскими нашествиями, была заселена молдаванами, которые и составили основную часть населения страны. 5 августа 1484 года молдавский гарнизон Белгород-Днестровской крепости, после длительной осады был вынужден капитулировать перед османскими войсками, крепость переименована в Аккерман.
В 1503 году Турция присоединила южную Бессарабию (Буджак), где были построены крепости Бендеры и Измаил. Аккерман и Килия с округой стали турецкими административными единицами — райя. В 1538 году новая райя была образована на отторгнутой у Молдавии бессарабской территории с центром в Бендерах — Тигина. В Буджаке поселяются ногайцы, создавшие в начале XVII века аморфное квазигосударственное образование — Буджакскую орду, подчинявшуюся Крымскому ханству. Столицей Буджакской орды был г. Каушаны, где располагалась резиденция султана (правителя) орды, назначавшегося из числа Крымского ханского дома Гиреев. Буджак входил в состав Османской империи до Русско-турецкой войны 1806—1812 гг., в 1812 году был присоединен к России, по итогам Бухарестского мира[1]. В Российской империи название Буджак использовалось для описания южной степной части Бессарабской губернии, в свою очередь входившей в более обширный историко-этнографический регион Новороссия.
Буджакские татары, сформировавшиеся на территории Буджака в результате смешения нескольких кочевых тюркских племён, главными из которых были ногайцы, покинули эти земли в начале Русско-турецкой войны 1806—1812 гг., пересилившись за Дунай, в турецкие владения[1]. Их место заняли православные переселенцы из Болгарии (болгары, гагаузы, арнауты), а также других областей Российской империи (русские, украинцы), которые и создали русскоязычный характер этой области, сохраняющийся до наших дней. Молдавское население стало преобладающим в поселениях вдоль реки Прут от Кагула на севере до Рени на юге.
После Крымской войны по Парижскому мирному договору 1856 г. часть Буджака была уступлена Россией Молдавскому княжеству. В 1878 г. по Берлинскому трактату Россия вернула себе эти земли, включив в состав Бессарабской губернии. В 1918—1940 годы Буджак входил в состав Румынии, был присоединен к СССР в 1940 г., северная его часть вошла в состав Молдавской ССР, южная — в Украинскую ССР.
Население
Буджак издавна известен своим пёстрым этно-языковым составом населения в целом. Ни один из народов не составляет в украинской части Буджака большинства, при этом доля украинцев в нём (35,8 %) вдвое ниже чем по стране в целом (78 %) и в полтора раза ниже чем в Одесской области в частности (60 %). Повышена доля болгар, молдаван, гагаузов; доля этнических русских соответствует общеукраинской. В XIX и XX веках значительную часть населения Буджака составляли немецкие колонисты. Сейчас немцев почти нет. В регионе сохраняется небольшой ареал компактного расселения албанцев-арнаутов.
Так, согласно Всеукраинской переписи населения 2001 года, в украинской части Буджака проживали:
- Украинцы 35,8 %
- Болгары 24,8 %
- Русские 17,7 %.
- Молдаване 15,2 %
- Гагаузы 4,6 %
- Албанцы-арнауты 0,4 %
- Прочие 1,5 %
Район или Город | Численность (доля %) | Украинцы | Молдаване | Болгары Бессарабии | Русские | Гагаузы | Прочие |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Арцизский район | 51 700 | 14 200 | 3300 | 20 200 | 11 500 | 900 | 1600 |
Белгород-Днестровский район | 62 300 | 51 000 (81,9 %) | 3900 | 800 | 5500 (8,8 %) | 200 | 900 |
Болградский район | 75 000 | 5700 (7,6 %) | 1200 | 45 600 (60,8 %) | 6000 | 14 000 (18,7 %) | 2500 |
Измаильский район | 54 700 | 15 800 (28,9 %) | 15 100 (27,6 %) | 14 100 | 8900 | 200 | 600 |
Килийский район | 59 800 | 26 700 (44,6 %) | 9400 | 2600 | 18 000 (30,1 %) | 2300 | 800 |
Ренийский район | 40 700 | 7200 (17,7 %) | 19 900 (48,9 %) | 3400 | 6100 | 3200 | 900 |
Саратский район | 49 900 | 21 900 (43,9 %) | 9400 | 10000 | 7900 | 200 | 500 |
Тарутинский район | 45 200 | 11 100 | 7500 | 17 000 (37,6 %) | 6300 | 2700 | 600 |
Татарбунарский район | 41 700 | 29 700 (71,2 %) | 3900 | 4800 | 2700 | - | 600 |
город Измаил | 85 100 | 32 500 (38,2 %) | 3700 | 8600 | 37200 (43,7 %) | 800 | 2.300 |
город Белгород-Днестровский | 51 100 | 32 200 (63,0 %) | 1000 | 1900 | 14 400 (28,8 %) | 200 | 1400 |
Итого | 617 2001 | 248 0001 | 78 3001 | 129 0001 | 124 5001 | 24 7001 | 12 7001 |
Буджак на картах
- Ukraine-Budzhak.png
Буджак на Украине
- Bugeac 1920-40.png
Буджак в Румынии (1918-1940 г.г.)
- Bugeac-etnic.png
Этническая карта украинского Буджака по переписи 2001 г.
- BujakLang2001.png
Родной язык в украинской части Буджака по переписи 2001 г.
- Bugcadm.png
Буджак в составе Одесской обл. Украины
- BasarabiaBugeac.jpg
Карта Буджака с румынскими названиями времён румынской оккупации.
- Moldova+Stefan+cel+Mare.png
Буджак (ранее - Бессарабия) на карте Молдавского княжества XV века.
Напишите отзыв о статье "Буджак"
Примечания
Литература
- [www.academia.edu/13371117/%D0%9E%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B8_%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA%D0%B0._1899 Статистическое описание Бессарабии или Буджака. - Аккерман, 1899]
- Буджак // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911—1915.</span>
- Буджак // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Древнейшие церкви Бессарабии. - Кишинев, 1918.[www.academia.edu/13845420/Древнейшие_церкви_Бессарабии_The_oldest_churches_of_Bessarabia_1918]
Ссылки
- Сапожников И.В. [www.academia.edu/10911049/Древние_валы_Бессарабии_или_Буджака_The_ancient_Walls_of_Bessarabia_or_Budzhak_2011 Древние валы Бессарабии или Буджака //Материалы по археологии Северо-Западного Причерноморья. - 2011. - Вып. 12. - С. 206-236.]
- Сапожников И.В. [www.academia.edu/8533047/Новые_картографические_материалы_по_древним_валам_Буджака_New_maps_on_ancient_walls_of_Bessarabia_or_Budzhak_2013 Новые картографические материалы о древних валах Бессарабии // Tyragetia. - 2013. - Vol. VII. – № 1. – С. 345-354.]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 28 сентября 2013 года. |
|
Отрывок, характеризующий Буджак
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.