Бука Муту, Арнольд
Арнольд Бука Муту | ||
Общая информация | ||
Родился | Реймс, Франция | |
Гражданство | Франция, Республика Конго | |
Рост | 175 см | |
Вес | 69 кг | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Дижон | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
2006—2007 | Эперне | 22 (0) |
2007—2009 | Амьен-В | 33 (0) |
2009—2010 | Амьен | 20 (1) |
2010—2011 | Кале | 28 (0) |
2011—2012 | Амьен | 20 (1) |
2012—2016 | Анже | 93 (2) |
2016—н. в. | Дижон | 0 (0) |
Национальная сборная** | ||
2014—н. в. | Республика Конго | 15 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 28 июня 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Арнольд (Арну) Бука Муту (фр. Arnold Bouka Moutou; 28 ноября 1988, Реймс) — конголезский футболист, левый защитник клуба «Дижон».
Карьера
Арнольд Бука Муту начал карьеру в клубе «Эперне». Оттуда он перешёл в «Амьен», проведя два года во втором составе, он перешёл в основу команды[1]. Затем защитник играл сезон в «Кале», а потом вернулся в «Амьен». В 2012 году Муту стал игроком «Анже». В июне 2016 года заключил трёхлетний контракт с «Дижоном»[2].
В составе сборной Республики Конго Бука Муту дебютировал 18 июля 2014 года в матче с Руандой[3]. В 2015 году он поехал в составе сборной на Кубок африканских наций, где провёл все 4 игры, а его команда дошла до четвертьфинала.
Напишите отзыв о статье "Бука Муту, Арнольд"
Примечания
- ↑ [www.adiac-congo.com/content/arnold-bouka-moutou-jai-du-repartir-plus-bas-pour-avoir-une-deuxieme-chance-et-je-ne-compte Arnold Bouka-Moutou : « J'ai dû repartir plus bas pour avoir une deuxième chance. Et je ne compte pas la gâcher »]
- ↑ [football.ua/france/307514-dzhion-usililsja-zashhitnikom-anzhe.html «Дижон» усилился защитником «Анже»]
- ↑ [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2458426 Congo 2:0 Rwanda]
Ссылки
- [www.lfp.fr/joueur/bouka-moutou-arnold Профиль на lfp.fr]
- [www.soccerpunter.com/players/172985-Arnold-Bouka-Moutou Профиль на soccerpunter.com]
- [www.national-football-teams.com/player/56377.html Статистика на сайте National Football Teams] (англ.)
- [int.soccerway.com/players/arnold-bouka-moutou/172985 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [twitter.com/arnoldbouka Твиттер Муку]
Это заготовка статьи о футболисте Республики Конго. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Дижон — текущий состав
|
---|
1 Леруа (в) • 3 Бельмонт • 5 Бернар • 6 Саррабайрус • 8 Ле Мелу • 9 Диони • 10 Бела • 11 Тавариш • 13 Мартен • 14 Мари • 15 Бальмон • 18 Саммаритано • 19 Розье • 20 Амальфитано • 21 Абдельхамид • 22 Гастьян • 24 Мори • 25 Бука Муту • 26 Ривьер • 27 Варро (к) • 28 Лотье • 29 Баамбула • 30 Рейне (в) • 45 Йебоа (в) • Шафик • Рюфли • Абейд • Ланг • Тренер: Оливье Далль'Ольо |
Сборная Республики Конго — Кубок африканских наций 2015
| ||
---|---|---|
1 Мафумби (в) • 2 Ф. Н’Ганга • 3 И. Н’Ганга • 4 Мубхибо Нгонга • 5 Бука Муту • 6 Биссики • 7 Оньянге (к) • 8 Н’Динга • 9 М’Бусси • 10 Доре • 11 Н’Гесси • 12 Литсинги • 13 Бифума • 14 Гандзе • 15 Дуньяма • 16 Масса (в) • 17 К. Малонга • 18 Бодри • 19 Д. Малонга • 20 Бингила • 21 Бабеле • 22 Ндзила (в) • 23 Мавунгу • тренер: Клод Ле Руа |
Отрывок, характеризующий Бука Муту, Арнольд
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.
Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.