Бука (остров)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бука (остров)Бука (остров)

</tt>

Бука
англ. Buka
5°15′ ю. ш. 154°38′ в. д. / 5.250° ю. ш. 154.633° в. д. / -5.250; 154.633 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.250&mlon=154.633&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 5°15′ ю. ш. 154°38′ в. д. / 5.250° ю. ш. 154.633° в. д. / -5.250; 154.633 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.250&mlon=154.633&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
СтранаПапуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея
РегионАйлендс
РайонАвтономный регион Бугенвиль

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Бука
Площадь682,3 км²
Наивысшая точка498 м
Население 50 000 чел.
Плотность населения73,282 чел./км²

Бука (англ. Buka) — остров преимущественно кораллового происхождения в Тихом океане, в архипелаге Соломоновы острова[1]. Входит в состав Папуа — Новой Гвинеи. Административно входит в состав Автономного региона Бугенвиль региона Айлендс. Населён меланезийцами. Площадь 682,3 км²[2]. Открыт 25 августа 1767 Филиппом Картеретом.

Остров был местом сражений между австралийскими, американскими и японскими войсками во Вторую мировую войну.

Напишите отзыв о статье "Бука (остров)"



Примечания

  1. Бука, остров // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. United Nations Environment Program, "[islands.unep.ch/IHD.htm#849 Islands by land area: Buka], " islands.unep.ch (1988).

Ссылки

  • [www.un.org/Depts/Cartographic/map/profile/bougainv.pdf Карта островов Бугенвиль и Бука]


Отрывок, характеризующий Бука (остров)

Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.