Бумеранг (джаз-ансамбль)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бумеранг
Жанры

этно-джаз

Годы

1970-1990-е годы

Страны

СССР СССР

Лейблы

Мелодия

Руководитель

Тахир Ибрагимов

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Джаз-ансамбль «Бумеранг» — алма-атинский джаз-ансамбль. Создан в 1973 барабанщиком Тахиром Ибрагимовым. Первый состав: трубач Валерий Баннов, саксофонист Виктор Николаев, пианист Владимир Назаров, бас-гитарист Фархад Ибрагимов (брат Тахира) и перкуссионист Михаил Джураев.

Под названием «Арай» ансамбль аккомпанировал эстрадной вокалистке Розе Рымбаевой в период с 1979 по 1982 год, параллельно выступая под именем «Бумеранг» с джазовыми программами. Основной сценой являлся зал консерватории. В 1982 году ансамбль «Арай» стал выступать отдельно в новом составе.

Ансамбль участник джазовых фестивалей: в Фергане (1978, 1984), Новосибирске (1978—1996), Ярославле (1981), Москве (1982, 1990) и других городах.





Участники в разные годы

  1. Тахир Ибрагимов — ударные, перкашн (1973-)
  2. Фархад Ибрагимов — бас-гитара, табла (1973-)
  3. Виктор Николаев — саксофоны (1973-)
  4. Константин Ли — гитара
  5. Юрий Парфенов — труба (1980-)
  6. Лев Липлавк — фендер-пиано
  7. Валерий Баннов — труба, флюгельгорн
  8. Батырхан Шукенов — тенор-, альт- и сопрано-саксофоны
  9. Фархад Мусабаев — синтезатор «Ямаха ДХ 7», фендер-пиано
  10. Владимир Стригоцкий — синтезатор
  11. Михаил Ермолов — фортепиано
  12. Василий Раббэ — гитара, ситар
  13. Владимир Мусаилов — табла, байя
  14. Яков Хан — тромбон
  15. Владимир Назаров — клавишные (1973-)
  16. Валерий Баннов — труба (1973-)
  17. Михаил Джураев — перкуссия (1973-)
  18. Константин Добровольский — тенор, сопрано саксофоны

Дискография

Оригинальные альбомы

  • Джаз-ансамбль «Бумеранг» Мелодия С60-18719-20 (1983)
  1. 1. Семиречье
  2. 2. Хайтарма
  3. 3. Мадрас
  4. 4. Дервиш
  5. 5. Пагода «Пайя»

Состав: 1,2,3,4,5.

  • Орнамент Мелодия С60-21321-007 (1985)
  1. 1. Бумеранг
  2. 2. Орнамент
  3. 3. Три четверти
  4. 4. Минарет
  5. 5. Индия
  6. 6. Турецкие зарисовки

Состав: 1,2,3,4,5,6.

  • Мираж Мелодия C60-22759 (1986)
  1. 1. Полет беркута
  2. 2. Лавка чудес
  3. 3. Мираж

Состав: 1,2,7,8,9,10,11,12,13.

Компиляции

  • Фестиваль «Джаз над Волгой» Мелодия С60-16255-6 (1981)
  1. 5. Дервиш

Состав: 1,2,3,5,14,15.

  • Джаз — 82 Пластинка 3. Мелодия С60-19125-000 (1983)
  1. Вторая часть сюиты «Семиречье»

Состав: 1,2,3,4,5,15.

  • Песни влюблённых. Песни на стихи Ш. Сариева Мелодия С60-26335 (1988)

7. Думаешь ли ты обо мне? - Асан Макашев и джаз-ансамбль «Бумеранг» п/у Тахира Ибрагимова

  • Soviet Jazz Ensemble — Boomerang MFSL «MFCD-908» (1988)

Orig Master Recording. CD Release. Japan

  1. Boomerang
  2. Semirechye
  3. Ornament
  4. Khaitarma
  5. Three Fourths
  6. Madras
  7. Minaret
  8. Dervish
  9. Pagoda Paya
  10. Sketches Of Turkey
  • Red Square Groove — Rare Jazz / Fusion Gems From Russian Vaults Volume 2 Cosmic Sounds — CS-05 LP (2000)
  1. 2 Dervish
  2. 4 Ornament

Напишите отзыв о статье "Бумеранг (джаз-ансамбль)"

Примечания

Ссылки

  • [www.guljan.org/ru/news/pablicity/2012/April/1736 Тахир Ибрагимов. Воспоминания близких]
  • [www.jazz.kz/?p=pubs&s=ibragimovt Тахир Ибрагимов]
  • [www.letov.ru/parfenov.html Юрий Парфенов]
  • [slovari.yandex.ru/~книги/Джаз.%20XX%20век/Бумеранг/ Статья в словаре «Джаз. ХХ век»](недоступная ссылка с 14-06-2016 (2866 дней))
  • [music.tonnel.ru/index.php?l=music&alb=44526 Ансамбль «Арай»]
  • [www.youtube.com/watch?v=jufIWwNadoY Роза Рымбаева и ВИА Арай — Солнечный свет. 1980 год. (Концерт. Олимпиада-80)]

Отрывок, характеризующий Бумеранг (джаз-ансамбль)

Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.
Один ближайший старичок оглянулся на него, но тотчас был отвлечен криком, начавшимся на другой стороне стола.
– Да, Москва будет сдана! Она будет искупительницей! – кричал один.
– Он враг человечества! – кричал другой. – Позвольте мне говорить… Господа, вы меня давите…


В это время быстрыми шагами перед расступившейся толпой дворян, в генеральском мундире, с лентой через плечо, с своим высунутым подбородком и быстрыми глазами, вошел граф Растопчин.