Бурда, Энне

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Энне Бурда
нем. Aenne Burda
Имя при рождении:

Анна Магдалена Леммингер

Род деятельности:

издатель

Дата рождения:

28 июля 1909(1909-07-28)

Место рождения:

Оффенбург, Германская империя

Гражданство:

Германия

Дата смерти:

3 ноября 2005(2005-11-03) (96 лет)

Место смерти:

Оффенбург, Германия

Супруг:

Franz Burda II (ум. 1986)

Дети:

Franz Burda мл. (1932)
Frieder Burda (1936)
Губерт Бурда (англ.) (1940)

Сайт:

[www.aenne-burda.com ne-burda.com]

Энне Бурда (нем. Aenne Burda, до замужества Анна Магдалена Леммингер; 28 июля 1909, Оффенбург, Германская империя — 3 ноября 2005, Оффенбург) — немецкая издательница.

Анна Магдалена Леммингер получила образование в торговом училище.

Вышла замуж за Франца Бурду, хозяина небольшого печатного производства, не приносившего денег.

В 1949 году Энне создала издательство Burda, ориентированное на женщин, желающих в условиях послевоенной Европы выглядеть элегантно, несмотря на бедность. Планировалось создать журнал, по советам которого домохозяйки могли бы самостоятельно шить стильную одежду.

Журнал Burda Moden (ныне называется Burda Fashion) начал выходить c 1950 года. К 1965 году он издавался миллионным тиражом.

Энне Бурда скончалась 3 ноября 2005 года. Сегодня журнал Burda Fashion печатается на двух десятках языках и продаётся почти в сотне стран.


Напишите отзыв о статье "Бурда, Энне"

Отрывок, характеризующий Бурда, Энне

M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…