Бурдули, Элгуджа Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Элгуджа Владимирович Бурдули
Профессия:

актёр, певец

Карьера:

1974 — наст. время

Награды:

Ника — 1992

Элгу́джа Влади́мирович Бурду́ли (груз. ელგუჯა ბურდული; род. 1 апреля 1941, Тбилиси) — советский и грузинский киноактёр, певец.





Биография

Элгуджа Бурдули родился 1 апреля 1941 года в Тбилиси. Поступил в 1959 на вечернее отделение Грузинского государственного политехнического института и учился на строительном факультете до 1969 года. Перед тем, как заняться актёрской деятельностью, работал матросом водной станции «Тбилисского моря» (1958), бетонщиком управления дорожного строительства «Инжстрой» (1960-61), артистом Государственного Хореографического ансамбля народных танцев ГССР под руководством Н. Рамишвили и И. Сухишвили (1961-64), бригадиром комплексной бригады РСУ Машпрома СНХ ГССР (1964), оператором 2-го разряда АЗС г. Тбилиси (1965-84).

С 1974 года начал активно сниматься в кино. В 1993 году был принят в члены Российской академии кинематографических искусств «Ника»[1]. В 1999 году вошёл в Гильдию кино-актеров России.

Семья

  • Жена — Абесадзе Инеза Шалвовна.
  • Сын — Бурдули Владимир Элгуджаевич (род. 1964).
  • Дочь — Бурдули Майя Элгуджаевна (род. 1965).
  • Сын — Бурдули Бакури Элгуджаевич (род. 1975).

Фильмография

Дискография

Награды

Напишите отзыв о статье "Бурдули, Элгуджа Владимирович"

Примечания

  1. [kino-nika.com/academy/academician.html Академики]. НИКА - Национальная кинопремия. Проверено 6 января 2012. [www.webcitation.org/6AWQuDzLW Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012].
  2. Денис Бояринов. [os.colta.ru/music_modern/projects/112/details/7080/ Важнейшие альбомы десятилетия в отечественной музыке по версии OPENSPACE.RU]. OpenSpace.ru (25 декабря 2008). Проверено 8 января 2012. [www.webcitation.org/62oolRWR0 Архивировано из первоисточника 30 октября 2011].
  3. [www.ozon.ru/context/detail/id/2359311/?item=2359308 Гуджа Бурдули. Воспоминания]. OZON.ru. Проверено 17 января 2012.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Бурдули, Элгуджа Владимирович

Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.