Бурж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Бурж
Bourges
Герб
Страна
Франция
Регионы Франции
Центр
Департамент
Координаты
Высота центра
169 м
Население
68 980[1] человек (2008)
Часовой пояс
Почтовый индекс
18000
Официальный сайт
[www.ville-bourges.fr le-bourges.fr]

Бурж (фр. Bourges, лат. Avaricum Biturigum) — главный город департамента Шер во Франции, на реке Йевре (фр.) и Беррийском канале (англ.). Исторически — столица провинции Берри и герцогства Беррийского. Население — 68 980 жителей (2008).





История

До прихода римлян укреплённый Аварик был одним из важнейших городов Галлии, центром кельтского племени битуригов. По некоторым оценкам, имел около 40000 жителей. В 52 г до н. э. Верцингеториг мужественно оборонял его от Юлия Цезаря (см. осада Аварика). Диоклетиан сделал Аварик столицей провинции Аквитания Первая.

Карл Великий благоволил Буржу и восстановил его значение как столицы Аквитании. Город был крупным религиозным центром средневековья; первый буржский епископ, святой Урсин, как считается, жил ещё в III веке. В политическом отношении средневековый Бурж — главный город герцогов Беррийских. Такие граждане Буржа, как Жак Кёр, не имели во Франции соперников по богатству.

На исходе Столетней войны Карл VII держал в 1422-37 гг. в Бурже свой двор; здесь же у него родился сын, будущий Людовик XI, который основал в Бурже университет, просуществовавший до Французской революции. В этом университете преподавал знаменитый юрист Куяций. Именно в Бурже обратился к учению Лютера Жан Кальвин. В 1849 г. в Бурже проходил политический процесс Бланки, Луи Блана, Распайля и др. по делу о майском покушении 1848 г.

Климат

Климат Буржа
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 17,6 22,6 29,4 29,4 32 38,0 39,6 39,9 35,1 31,7 22,7 20 39,9
Средний максимум, °C 6,6 8,4 12 14,6 18,9 22,1 25,5 25,4 21,6 16,3 10,4 7,5 15,8
Средний минимум, °C −0,9 1,2 3 4,8 8,7 11,5 13,8 13,6 10,8 7,6 3,5 1,8 6,8
Абсолютный минимум, °C −20,4 −16,4 −11,3 −3,7 −2,6 3,4 4,6 4,6 1,8 −5 −9,1 −14 −20,4
Норма осадков, мм 56,1 58,2 53 58,3 78,5 58,8 59,8 50,8 62,6 66,7 64,1 65,7 732,6
Источник: [2][3]

Достопримечательности

В Бурже сохранилось много замечательных памятников средневекового искусства. Всемирной славой пользуется кафедральный собор св. Стефана — один из чистейших образцов готического стиля, построенный в XIII веке всего за полвека, что по тем временам было очень сжатым сроком. Витражи собора — одни из лучших по сохранности и качеству исполнения. В крипте — усыпальница герцогов Беррийских. В 1992 г. Буржский собор объявлен памятником Всемирного наследия человечества.

Помимо того, сохранились дворец архиепископа (который носит титул патриарха Аквитании), здание префектуры, ратуши, две сторожевые башни римского происхождения и дворец Жака Кёра — один из самых блистательных памятников средневекового гражданского зодчества в Европе.

Известные жители и уроженцы

Города-побратимы

Бурж состоит в дружеских взаимоотношениях со следующими городами-побратимами:

Город Страна Дата Ссылка
Авейру Португалия 1989
Аугсбург Германия 1967
Йошкар-Ола Россия
Кошалин Польша
Паленсия Испания
Питерборо Великобритания

Напишите отзыв о статье "Бурж"

Примечания

  1. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/commune.asp?annee=2008&depcom=18033 Populations légales 2008 de la commune] (фр.). Institut national de la statistique et des études économiques. Проверено 18 декабря 2011. [www.webcitation.org/65XYeB2fy Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  2. [climat.meteofrance.com/chgt_climat2/climat_france?CLIMAT_PORTLET.path=climatstation%2F18033001 Météo France]. [www.webcitation.org/6A4PWAh6f Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  3. [france.meteofrance.com/france/actu/actu?document_id=25576&portlet_id=77231 Premières fortes chaleurs de l'été]. сайт Метео-Франс. Проверено 28 июля 2011. [www.webcitation.org/6A4PWmQDF Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].

Отрывок, характеризующий Бурж

Более всех других в это первое время как делами Пьера, так и им самим овладел князь Василий. Со смерти графа Безухого он не выпускал из рук Пьера. Князь Василий имел вид человека, отягченного делами, усталого, измученного, но из сострадания не могущего, наконец, бросить на произвол судьбы и плутов этого беспомощного юношу, сына его друга, apres tout, [в конце концов,] и с таким огромным состоянием. В те несколько дней, которые он пробыл в Москве после смерти графа Безухого, он призывал к себе Пьера или сам приходил к нему и предписывал ему то, что нужно было делать, таким тоном усталости и уверенности, как будто он всякий раз приговаривал:
«Vous savez, que je suis accable d'affaires et que ce n'est que par pure charite, que je m'occupe de vous, et puis vous savez bien, que ce que je vous propose est la seule chose faisable». [Ты знаешь, я завален делами; но было бы безжалостно покинуть тебя так; разумеется, что я тебе говорю, есть единственно возможное.]
– Ну, мой друг, завтра мы едем, наконец, – сказал он ему однажды, закрывая глаза, перебирая пальцами его локоть и таким тоном, как будто то, что он говорил, было давным давно решено между ними и не могло быть решено иначе.
– Завтра мы едем, я тебе даю место в своей коляске. Я очень рад. Здесь у нас всё важное покончено. А мне уж давно бы надо. Вот я получил от канцлера. Я его просил о тебе, и ты зачислен в дипломатический корпус и сделан камер юнкером. Теперь дипломатическая дорога тебе открыта.
Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.