Буркин (станция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 51°25′30″ с. ш. 45°45′15″ в. д. / 51.42500° с. ш. 45.75417° в. д. / 51.42500; 45.75417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.42500&mlon=45.75417&zoom=16 (O)] (Я)
Станция Буркин
Саратов — Петров Вал
Приволжская железная дорога
ДЦС:

ДЦС-1 Саратовский

Регион ж. д.:

Саратовский

Дата открытия:

1942[1]

Количество платформ:

2

Количество путей:

4

Электрифицирована:

2000

Ток:

переменный, 25 кВ

Выход к:

Буркину Буераку

Расстояние до Саратова:

28 км 

Расстояние до Петрова Вала:

176 км 

Код станции:

620832

Код в «Экспресс-3»:

2020003

Буркин — разъезд Приволжской железной дороги в 25 км от Саратова на отрезке железнодорожной линии СаратовПетров Вал (линия электрифицирована).





Описание станции

Названа по имени расположенной поблизости деревни Буркин Буерак. Станция имеет четыре железднодорожных пути с двумя пассажирским платформами. Станция расположена на границе памятника природы регионального значения Буркинский лес, имеющего большое рекреационное и туристическое значение для жителей г. Саратова. Осуществляются пригородние перевозки пассажиров на Карамыш, Тарханы, Зоринский, Татищево, Ивановский, Сенную, Сухой Карабулак.[2]

История

Открыт в 1942 году как станция «Волжской рокады». После войны передана Рязано-Уральской железной дороге. Электрифицирована в 2000 году.[3]

Деятельность

  • Посадка и высадка пассажиров на (из) поезда пригородного и местного сообщения.[4]


Напишите отзыв о статье "Буркин (станция)"

Примечания

  1. Железнодорожные станции СССР. Справочник. — М., Транспорт, 1981
  2. [cargo.rzd.ru/isvp/public/cargo?STRUCTURE_ID=5101&layer_id=4829&refererLayerId=4821&id=13254 Расписание электричек: Буркин]
  3. [www.ruzgd.ru/rokada.shtml «Волжская рокада». Линия Иловля – Саратов – Сызрань – Ульяновск – Свияжск]
  4. [cargo.rzd.ru/isvp/public/cargo?STRUCTURE_ID=5101&layer_id=4829&refererLayerId=4821&id=13254 Буркин]

Ссылки

  • [www.ruzgd.ru/burkin.shtml Станция Буркин]
  • [www.gdevagon.ru/scripts/info/station_detail.php?stid=62083&stname=%C1%F3%F0%EA%E8%ED Железнодорожная станция Буркин]
  • [www.translogist.ru/railway_stations.asp?st_id=13254 Станция Буркин на сайте www.translogist.ru]
  • [maps.vlasenko.net/?lat=51.43&lon=45.75&addmap2=smtm1000&s=&addmap1=smtm100 Буркин на картах]
  • [www.parovoz.com/maps/priv1.gif Подробная карта Приволжской железной дороги]. [archive.is/ZKLT Архивировано из первоисточника 5 декабря 2012].
  • [moscow-poezd.ru/map384924_0_1.htm Карта железных дорог и автодорог Саратовской области]
  • [osm.sbin.ru/esr/esr:620832 Единая сетевая разметка: Буркин]
  • [www.vip-auto.info/dok2009/laws28/tex28107/page15.htm Тарифное руководство № 4. Книга 2. Часть 1. Алфавитный список железнодорожных станций]
  • [saratov-oblast.ru/map881735_0_1.htm Буркин на карте Саратовской области]
  • [ruszd.narod.ru/photo17.jpg Карта Приволжской железной дороги]
Внешние изображения
Вокзал станции Буркин. 2007 год
[www.parovoz.com/gallery/RU64/20070817_91821.jpg Станция Буркин на сайте www.parovoz.com.]
Внешние изображения
Станция Буркин. 2007 год
[www.parovoz.com/gallery/RU64/20080212_121079.jpg Станция Буркин на сайте www.parovoz.com.]
Внешние изображения
Электропоезд ЭР9Т-680 отправляется со станции Буркин. 2009 год
[www.parovoz.com/gallery/RU64/20100217_245488.jpg Станция Буркин на сайте www.parovoz.com.]


Отрывок, характеризующий Буркин (станция)

– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.