Бурлачук, Антон Игнатьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антон Игнатьевич Бурлачук
Дата рождения

1925(1925)

Место рождения

село Морозовка, Погребищенский район, Винницкая область

Дата смерти

17 февраля 1945(1945-02-17)

Место смерти

Польша

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

19441945

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Антон Игнатьевич Бурлачук (19251945) — красноармеец Рабоче-крестьянской Красной Армии, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1945).



Биография

Антон Бурлачук родился в 1925 году в селе Морозовка Погребищенского района Винницкой области Украинской ССР в семье крестьянина. В 1940 году окончил семь классов школы в селе Новофастов, после чего работал в колхозе. В начале Великой Отечественной войны не был призван в армию по возрасту и оказался на оккупированной территории, где прожил до весны 1944 года. После освобождения 4 апреля 1944 года Бурлачук был призван на службу в Рабоче-крестьянскую Красную Армию Погребищенским районным военным комиссариатом. С 18 июля 1944 года — на фронтах Великой Отечественной войны. Участвовал в боях на 1-м и 3-м Прибалтийском и 1-м Белорусском фронтах. Принимал участие в Рижской операции, освобождении Литовской ССР, Висло-Одерской операции. В ходе последней отличился. К тому времени красноармеец Антон Бурлачук был наводчиком станкового пулемёта 601-го стрелкового полка 82-й стрелковой дивизии 47-й армии 1-го Белорусского фронта[1].

14-15 января 1945 года в ходе прорыва мощной линии обороны немецких войск на левом берегу Вислы к югу от Варшавы Бурлачук подавил 5 пулемётных точек противника. 15 февраля 1945 года у села Альт-Рюднитц на правом берегу Одера, несмотря на полученное ранение, сумел уничтожить несколько пулемётных точек. 17 февраля во время боя за удержание господствующей высоты у этого села принимал активное участие в отражении 10 вражеских контратак. В этом бою подорвал гранатой себя и окруживших его немецких солдат и офицеров. Похоронен в деревне Грюненберг (ныне — Голице) в четырёх километрах к юго-востоку от города Цедыня Западно-Поморского воеводства[1].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 31 мая 1945 года за «мужество и героизм, проявленные в Висло-Одерской операции» красноармеец Антон Бурлачук посмертно был удостоен высокого звания Героя Советского Союза. Также был награждён орденами Ленина, Славы 3-й степени и медалью «За отвагу». В честь Бурлачука названа улица в Морозовке[1].

Напишите отзыв о статье "Бурлачук, Антон Игнатьевич"

Примечания

  1. 1 2 3  [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=13062 Бурлачук, Антон Игнатьевич]. Сайт «Герои Страны».

Литература

  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1987. — Т. 1 /Абаев — Любичев/. — 911 с. — 100 000 экз. — ISBN отс., Рег. № в РКП 87-95382.
  • Аврамов И. Ф. 82-я Ярцевская. — М.: Воениздат, 1973.
  • Овеянные славой имена. Одесса: Маяк, 1989.

Отрывок, характеризующий Бурлачук, Антон Игнатьевич

– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.