Бурман, Николас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николас Лауренс Бурман
нидерл. Nicolaas Laurens Burman
Дата рождения:

27 декабря 1734(1734-12-27)

Место рождения:

Амстердам, Нидерланды

Дата смерти:

11 сентября 1793(1793-09-11) (58 лет)

Страна:

Нидерланды Нидерланды

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Burm.f.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Burm.f.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=12368-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Николас Лауренс Бурман[1] (нидерл. Nicolaas Laurens Burman[2] или нидерл. Nicolaus Laurent Burman[2], 27 декабря 1734 — 11 сентября 1793) — голландский[3] ботаник, профессор ботаники[3].





Биография

Николас Лауренс Бурман родился в Амстердаме 27 декабря 1734 года в семье Йоханнеса Бурмана (1707—1780), голландского врача и ботаника.

В 1735 году выдающийся шведский учёный Карл Линней, приехав в Голландию, некоторое время жил у Йоханнеса Бурмана.

Николас Лауренс Бурман изучал, как и его отец, естествознание. С 1759 года он вёл переписку с Карлом Линнеем, а в 1760 году приезжал к нему в Уппсалу учиться[3]. После возвращения на родину Бурман продолжал вести переписку с Линнеем до 1773 года[3].

Бурман внёс значительный вклад в ботанику, описав множество видов растений[4].

Николас Лауренс Бурман умер 11 сентября 1793 года.

Научная деятельность

Николас Лауренс Бурман специализировался на папоротниковидных, водорослях и на семенных растениях[2].

Научные работы

  • Specimen botanicum de geraniis, quod favente summo numine ex auctoritate magnifici rectoris, Jo. Nic. Seb. Allamand, … nec non amplissimi senatus academici consensu, & nobilissimae facultatis medicae decreto, pro gradu doctoratus, … eruditorum examini subjicit Nicolaus Laurentius Burmannus. Leiden 1759.
  • Flora Indica: cui accedit series zoophytorum Indicorum, nec non prodromus florae Capensis. Amsterdam 1768[5].
  • Flora Corsica. In: Nova Acta Physico-Medica Academiae Caesareae Leopoldino-Carolinae Naturae Curiosorum. 1770.
  • Pharmacopoea Amstelodamensis Nova. Amsterdam 1792.

Напишите отзыв о статье "Бурман, Николас"

Примечания

  1. Написание фамилии Бурман используется в следующем издании: Бобров Е. Г. Карл Линней. 1707—1778. — Л.: Наука. 1970. — 285 с. — С. 56.
  2. 1 2 3 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=12368-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DBurm.f.%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Nicolaas Laurens (Nicolaus Laurent) Burman (1734—1793)]
  3. 1 2 3 4 [linnaeus.c18.net/Letters/display_bio.php?id_person=868 Nicolaas Laurens Burman (1734—1793)]
  4. См. ссылку в карточке «Систематик живой природы».
  5. [imgbase-scd-ulp.u-strasbg.fr/displayimage.php?album=183&pos=1 Flora Indica]

Литература

  • Jacques Alexandre de Chalmot: Biographisch woordenboek der Nederlanden: van de oudste tijden af tot heden toe; met pourtraitten. Allart: Amsterdam 17981800.
  • Abraham Jacob van der Aa: Biographisch woordenboek der Nederlanden: bevattende levensbeschrijvingen van zoodanige personen, die zich op eenigerlei wijze in ons vaderland hebben vermaard gemaakt. Van Brederode: Haarlem 18521878.
  • Molhuysen: Nieuw Nederlandsch Biografisch Woordenboek. (NNBW) Bd. 1. S. 4.

Ссылки

  • [imgbase-scd-ulp.u-strasbg.fr/displayimage.php?album=183&pos=1 Flora Indica]
  • [linnaeus.c18.net/Letters/display_bio.php?id_person=868 Nicolaas Laurens Burman (1734—1793)] (англ.)

Отрывок, характеризующий Бурман, Николас


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.