Бурый паку

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бурый паку
Научная классификация
Международное научное название

Colossoma macropomum (Cuvier, 1816)

Синонимы
по данным FishBase[1]:
  • Colossoma nigripinne (Cope, 1878)
  • Colossoma oculus (Cope, 1872)
  • Colossoma tambaqui
    (Amaral Campos, 1946)
  • Melloina tambaqui
    Amaral Campos, 1946
  • Myletes macropomus Cuvier, 1816
  • Myletes nigripinnis Cope, 1878
  • Myletes oculus Cope, 1872
  • Piaractus macropomus (Cuvier, 1816)

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Бурый паку[2] (лат. Colossoma macropomum) — вид пресноводных лучепёрых рыб из подсемейства пираньевых (Serrasalminae) семейства харациновых (Characidae) или (по другой классификации) семейства пираньевых (Serrasalmidae), единственный вид в роде Colossoma.





Описание

Бурый паку является крупнейшим представителем харациновых в Южной Америке, встречается в бассейне рек Амазонка и Ориноко. В длину достигает 108 см, но обычно около 70 см, масса до 40 кг[3]. Внешний вид рыб этого вида напоминает пираний, тело высокое, сжато с боков, глаза большие. Цвет — от чёрного до серого, с вариациями. Около 10 % массы тела составляет жир. Рыба имеет квадратные зубы, что делает их невероятно похожими на зубы человека. Вместо того, чтобы пронзать клыками жертву и разрывать её, паку прокусывает тело добычи насквозь, отрывая куски тела. Рыба своими челюстями может легко раскалывать орехи.

Образ жизни

Бурые паку держатся, как правило, поодиночке, молодь потребляет зоопланктон, насекомых, улиток, взрослые рыбы — в основном растительноядны, питаются фруктами и другим кормом растительного происхождения[4][5][6]. Молодые особи держатся в чёрных водах реки до полового созревания. Бурый паку распространен в аквакультуре, имеет хороший иммунитет и переносит низкую минерализацию воды.

Фото

Напишите отзыв о статье "Бурый паку"

Примечания

  1. [www.fishbase.org/Nomenclature/SynonymsList.php?ID=263&SynCode=22865&GenusName=Colossoma&SpeciesName=macropomum FishBase: Синонимы Colossoma macropomum (Cuvier, 1816)]
  2. Систематический список позвоночных животных в зоологических коллекциях на 01.01.2012 // Андреева Т. Ф., Вершинина Т. А., Горецкая М. Я., Карпов Н. В., Кузьмина Л. В., Остапенко В. А., Шевелёва В. П. Информационный сборник Евроазиатской региональной ассоциации зоопарков и аквариумов. Выпуск №31. Том II. Межвед. сбор. науч. и науч.-метод. тр. / Под ред. В. В. Спицина. — М.: Московский зоопарк, 2012. — С. 136. — 570 с. ISBN 978-5-904012-37-3 [earaza.ru/wps/wp-content/uploads/Сборник-ЕАРАЗА-No.-31-том-II.pdf PDF]
  3. [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?genusname=Colossoma&speciesname=macropomum Бурый паку] в базе данных FishBase (англ.)
  4. [www.nature.com/news/2011/110323/full/news.2011.177.html Fruit-feasting fish fertilize faraway forests : Nature News]
  5. [blogs.discovermagazine.com/notrocketscience/2011/03/22/vegetarian-piranhas-are-the-amazon’s-champion-gardeners/ Vegetarian piranhas are the Amazon’s champion gardeners | Not Exactly Rocket Science | Discover Magazine]
  6. [rspb.royalsocietypublishing.org/content/early/2011/03/16/rspb.2011.0155 Extremely long-distance seed dispersal by an overfished Amazonian frugivore]

Литература

  • Da Costa Luiz R. F. ; Ronaldo ; Barthem B. ; Bittencourt Maria Mercedes: A pesca do tambaqui, Colossoma macropomum, com enfoque na área do médio solimões, Amazonas, Brasil = Tambaqui, Colossoma macropomum, fisheries with focus on an area on middle Amazon river, Amazonas State, Brazil, Acta Amazonica 31, 2001

Отрывок, характеризующий Бурый паку

Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.