Бутов, Михаил Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Владимирович Бутов
Род деятельности:

прозаик, литературный критик

Язык произведений:

русский

Дебют:

1992

Премии:

Русский Букер (1999)

[magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov.html на сайте журнала «Новый мир»]

Михаи́л Влади́мирович Бу́тов (2 августа 1964, Москва) — российский писатель, прозаик, литературный критик, лауреат российской букеровской премии 1999 года. Заместитель главного редактора журнала «Новый мир»[1].





Биография и творчество

Родился в Москве. Учился в школе № 701 (ныне 1293) и, в 1979-1981 гг., — в школе № 47 (1521), Москва. Окончил Московский электротехнический институт связи. Начал печататься в 1992 году в журнале «Новый мир». Также, печатался в журналах:

С 1994 г. работает в журнале «Новый мир» редактором отдела прозы, ответственным секретарём, заместителем главного редактора.
Произведения Михаила Бутова переводились на английский, французский, немецкий, словенский, китайский, корейский языки.

Личная жизнь

Живёт в Москве. Жена Вера, сын Никита.

Краткая хронология

  • Первые публикации рассказов в 1992 году в журнале «Новый мир» («К изваянию Пана, играющего на свирели» // Новый мир. 1992, № 8.).
  • Печатался также в журналах «Знамя», «Дружба народов», «Октябрь».
  • Первая книга, «К изваянию Пана», была выпущена в 1994 году.
  • С 1994 г. работает в журнале «Новый мир» редактором отдела прозы, заместителем главного редактора;
  • С 1998 г. работает в журнале «Новый мир» ответственным секретарём.
  • Произведения переводились на английский, французский, немецкий, словенский, китайский, корейский языки.
  • В 1997 в берлинском издательстве «Irmtraud Karl Verlag» вышла повесть «Идентификация» (в переводе на немецкий язык)[2].
  • Михаил Владимирович Бутов — ведущий программы «Джазовый лексикон» на радио «Христианский церковно-общественный канал»[3].
  • Создатель антологии джазовой поэзии[4]. Председатель совета экспертов литературной премии «Большая книга»[5].
  • Лауреат Букеровской премии 1999 года за роман «Свобода»[6].
  • Лауреат премии журнала «Новый мир» за лучшие материалы 1999 года.
  • Лауреат премии журнала «Новый мир» за лучшие материалы 2003 года.
  • Стипендия фонда А. Тепфера (1999), премии журнала «Новый мир» (1999), «Русский Букер» (1999)[7].
  • Лауреат премии Правительства Российской Федерации 2015 года в области средств массовой информации (17 декабря 2015 года) — за большой вклад в развитие отечественной литературы, широкую просветительскую деятельность и поддержку современных авторов[8].

Библиография

Внешние изображения
[gallery.vavilon.ru/images/doc/c21019-butov01.jpg Бутов Михаил Владимирович. Фото.]
  • Первая публикация рассказов — «Новый мир», 1992
  • «К изваянию Пана», Рассказы и повесть. М.: «Книжный сад», 1994
  • Печатался (проза) в журналах «Новый Мир» (1999, № 1-2), «Дружба Народов» (1995, № 5/6), «Знамя» (1995, № 3)[7].
  • Повесть «Идентификация», 1997
  • Роман «Свобода», 1999.

Список публикаций

  • «Известь». Рассказ. «Новый Мир», № 1 за 1994 г.
  • «Владимир Губайловский. История болезни». Стихи. «Новый Мир», № 2 за 1995 г.
  • «Астрономия насекомых». Рассказ. «Новый Мир», № 4 за 1995 г.
  • В. Д. Конен. «Третий пласт. Новые массовые жанры в музыке XX века». «Новый Мир», № 8 за 1995 г.
  • «Химическая свадьба маятника и розы». «Новый Мир», № 12 за 1995 г.
  • «Читающий писатель». «Знамя», № 1 за 1996 г.
  • «Памяти черепахи». «Новый Мир», № 5 за 1996 г.
  • «Вселенная подтолкнула меня локтем в бок!». «Новый Мир», № 5 за 1998 г.
  • «Свобода». Роман. «Новый Мир», № 1 за 1999 г.
  • «Выражается сильно российский народ!», «Новый Мир»[9], № 2 за 1999 г. Отвечают:
  • «Свобода». Роман. Окончание «Новый Мир», № 2 за 1999 г.
  • «У кого суп жидкий, у кого жемчуг мелкий, или „Самый настоящий роман“». «Новый Мир», № 6 за 1999 г.
  • «О прозе реальной и виртуальной». «Дружба Народов», № 11 за 1999 г. Подготовка к публикации Н. Игруновой[10]. В «круглом столе» участвуют:
  • «Отчуждение славой». «Новый Мир», № 2 за 2000 г.
  • «И громко играет любимый состав». «Новый Мир», № 1 за 2001 г.
  • Литературная премия имени Юрия Казакова. «Новый Мир», № 8 за 2001 г.
  • Литературная премия имени Юрия Казакова. «Новый Мир», № 10 за 2001 г.
  • Литературная премия имени Юрия Казакова. «Новый Мир», № 1 за 2002 г.
  • «В карьере». Рассказ. «Новый Мир», № 7 за 2002 г.
  • «Вечные льды». «Новый Мир», № 7 за 2003 г.
  • «CD-обозрение Михаила Бутова». «Новый Мир», № 12 за 2003 г.
  • «Книжная полка Михаила Бутова». «Новый Мир», № 2 за 2005 г.
  • «Судьба барабанщика». «Новый Мир», № 4 за 2005 г.
  • «Цена». Рассказ. «Знамя», № 7 за 2005 г.
  • «Мобильник». Повесть. «Новый Мир», № 8 за 2006 г.
  • «Анархисты». «Новый Мир», № 3 за 2007 г.
  • «Всё, что называется биографией». «Новый Мир», № 12 за 2007 г.
  • «Записи». «Новый Мир», № 8 за 2009 г.

Беседы, интервью

  • «Люди столько не живут, сколько я хочу рассказать». С Галиной Щербаковой беседует Михаил Бутов, «Новый Мир», № 1 за 1999 г.
  • «„Ковчег жизни“ на стапелях эволюции». С биологом Вадимом Репиным беседует Михаил Бутов. «Новый Мир», № 12 за 2000 г.

Книги

  • «К изваянию Пана», М.: «Книжный сад», 1994, 240 c. , портр.
  • «Свобода», С-Пб., 1999

Напишите отзыв о статье "Бутов, Михаил Владимирович"

Примечания

  1. [www.nm1925.ru/Editorial/Persons/Default.aspx?id=119 Редакция]
  2. [www.ozon.ru/context/detail/id/277632/ Михаил Владимирович Бутов]
  3. [infoart.iip.net/art/news/00/11/28_026.htm Интервью с Михаилом Владимирович Бутовым, писателем, лауреатом премии Букер-99, ведущим программы "Джазовый лексикон" на радио «Христианский общественно-церковный канал».](недоступная ссылка — история). infoart.iip.net (28 ноября 2000). Проверено 30 июля 2009.
  4. [magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov/antoli.html Журнальный зал | Библиотека журнала 'Новый Мир']
  5. [www.bigbook.ru/experts/detail.php?ID=868 Национальная литературная премия «Большая книга»: Эксперты / Бутов Михаил Владимирович]. bigbook.ru. Проверено 31 июля 2009. [www.webcitation.org/66gG4XZMk Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012].
  6. [www.russianbooker.org/archive/1999/ Русский Букер - Литературная Премия - Архив 1999.]. russianbooker.org. Проверено 31 июля 2009. [www.webcitation.org/66gG5Q4Qi Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012].
  7. 1 2 Источник: Словарь «Новая Россия: мир литературы» («Знамя»)
  8. [government.ru/media/files/CFOD9fL1RUZ8HLaAow3J2LQoLiBOCwZf.pdf Распоряжение Правительства Российской Федерации от 17 декабря 2015 года № 2600-р «О присуждении премий Правительства Российской Федерации 2015 года в области средств массовой информации»] (PDF). Официальный сайт Правительства Российской Федерации (22 декабря 2015). — Документы. Проверено 16 января 2016.
  9. «Новый Мир», № 2 за 1999 г.
  10. [magazines.russ.ru/druzhba/1999/11/krugly.html О прозе реальной и виртуальной.]

Литература

  1. Бутов, Михаил. «Всё, что называется биографией» / М. Бутов // Новый мир. — 2007. — № 12. — С. 150—164.
  2. Березин, В. «Протеизм есть примета поиска: „о прозе М. Бутова“» / В. Березин // «Литературная газета». - 1995. - № 35. - С. 4.

Ссылки

  • [magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov.html Персональная страница Михаила Бутова] на сайте журнала «Новый мир».
  • [magazines.russ.ru/authors/b/butov Михаил Бутов] в «Журнальном зале»
  • [mbutov.livejournal.com/ mbutov] — Бутов, Михаил Владимирович в «Живом Журнале»
  • [mhpi.ru/institute/salon/butov/ Михаил Бутов - МГПИ](недоступная ссылка — история). mhpi.ru. Проверено 30 июля 2009. [web.archive.org/20041024180426/mhpi.ru/institute/salon/butov/ Архивировано из первоисточника 24 октября 2004].
  • [gallery.vavilon.ru/people/b/butov/ Лица русской литературы: Михаил Бутов]
  • [magazines.russ.ru/novyi_mi/1999/8/intern.html О «СВОБОДЕ» ВНУТРИ ТЕКСТА: Интервью с Михаилом Бутовым в Интернете]
  • [news.yandex.ru/people/butov_mikhail.html Михаил Бутов] — пресс-портрет на сайте яндекс-новости.
  • [cbs-kurgan.com/wp/wp-content/uploads/%D0%91%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B2.htm Лауреат премии «Букер — Открытая Россия» 1999 года Михаил Владимирович Бутов, Библиографическое пособие, г. Курган, 2009]
  • [gallery.vavilon.ru/images/doc/c21019-butov01.jpg Бутов Михаил Владимирович. Фото.]
  • [www.marie-olshansky.ru/smo/muha.shtml «Мне нравилось думать о себе как о певце одиночества и бездомья»]
  • [www.litkarta.ru/dossier/butov-panin-interview/dossier_866/ Интервью: Игорь Панин НГ ExLibris, 7 августа 2008 г.]
  • [www.litkarta.ru/russia/moscow/persons/butov-m/ Визитная карточка]
  • [magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/butov/buttext.html Михаил Бутов, лауреат премии Букер-99]
  • [cbs-kurgan.com/wp/wp-content/uploads/%D0%91%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B2.htm Лауреат премии «Букер — Открытая Россия» 1999 года за роман «Свобода», Михаил Владимирович Бутов; Библиографическое пособие, Составитель: гл. библиограф Пахорукова В. А.]
  • [rost-visas.livejournal.com/3568.html Суета сует или… — «Новый мир» инженера Бутова.]
  • Михаил Владимирович Бутов в WikiData

Отрывок, характеризующий Бутов, Михаил Владимирович

Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.


Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.