Буфф-сад (Томск)
Буфф-сад | |
56°28′14″ с. ш. 84°57′44″ в. д. / 56.47056° с. ш. 84.96222° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.47056&mlon=84.96222&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 56°28′14″ с. ш. 84°57′44″ в. д. / 56.47056° с. ш. 84.96222° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.47056&mlon=84.96222&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страна | Россия |
Местонахождение | Томск, ул. Вершинина, д. 24. |
Дата основания | 1907 |
Буфф-сад в Томске — городской парк в Кировском районе города, между улицами Гоголя, Герцена, Вершинина, Карташова.
Содержание
История
Устроен купцом В. Л. Морозовым, владельцем крупнейшей томской гостиницы «Европейская» (современный адрес — улица Розы Люксембург, 1), на приобретённом в собственность участке в 1907 году. До устройства сада на этой городской территории сохранялась аборигенная растительность (тайга).
В саду работал летний театр «Фарс» (с 1908 года), ресторан с кавказской кухней. Сад освещался электричеством. Днём вход в сад был свободным, вечером входной билет стоил 30 копеек.
В советское время сад был перепрофилирован в детский парк (Сад пионера), в 1930-е годы сад был переименован в Гоголевский.
30 мая 1949 года, к 150-летию со дня рождения А. С. Пушкина, сад переименовали в «Детский парк культуры и отдыха имени А. С. Пушкина», к существовавшим здесь с 1930-х годов бюстам Ленина, Сталина, Маркса и Энгельса, стоящих по углам парка, был добавлен бюст Пушкина, перенесённый сюда из сквера у пассажирской пристани.
В 2004 году в связи с 400-летием Томска сад получил куратора в лице предприятия «Томскнефтехим», сад реконструировали, восстановили газоны, проложили дорожки, установили скамьи и деревянные скульптуры, сделали санитарную обрезку деревьев, устроили каскадный фонтан. В 2006 году, к российско-германскому саммиту, проходившему в Томске, в юго-западном углу Буфф-сада за два месяца было построено новое здание лютеранской кирхи (ул. Карташова, 28).
В 2011 году в саду планировалось установить памятник Арине Родионовне[1][2].
Напишите отзыв о статье "Буфф-сад (Томск)"
Примечания
Литература
- Старикова Г. Н., Захарова Л. А., Иванцова Е. В., Нестерова Н. Г., Мороз Е. В., Банкова Т. Б. История названий томских улиц / Старикова Г. Н.. — 3-е дополненное и исправленное. — Томск: «D'Print», 2012. — С. 69-71. — 367 с. ISBN 978-5-902514-51-0
- Виктор Юшковский Эскиз сюжета. Томск: Изд-во НТЛ, 2003. ISBN 5-89503-175-7
Ссылки
- [www.kidsreview.ru/tomsk/catalog/park-buff-sad-v-tsentre-tomska Парк Буфф-сад в центре Томска]
- [znaigorod.ru/reviews/2014-01/tomsk-chast-3-buff-sad-gorodskoy-sad-i-universitetskaya-roscha Томск. Часть 3. Буфф-сад, Городской сад и Университетская роща]
- [afisha.westsib.ru/place/view/zonesofrest/681 Буфф-сад]
- [tomsk-novosti.ru/205408/ В Буфф-саду срубили тополя, которые хранили историю ]
Отрывок, характеризующий Буфф-сад (Томск)
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.
В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.