Бухбергер, Вальтер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вальтер Бухбергер 
Общая информация
Гражданство Чехословакия Чехословакия
Дата рождения 30 ноября 1895(1895-11-30)
Место рождения Австро-Венгрия
Дата смерти  ???
Место смерти  ???
Последнее обновление: 21.01.2014

Вальтер Бухбергер (нем. Walter Buchberger, род. 30 ноября 1895 года, Австро-Венгрия — ум. ???) — чехословацкий двоеборец, участник зимних Олимпийских игр 1924 и 1928 годов.



Спортивная биография

В 1924 году Вальтер Бухбергер представлял Чехословакию на первых в истории зимних Олимпийских играх во французском городе Шамони. В отличие от большинства других спортсменов, выступавших в нескольких видах спорта, Вальтер принял участие только в соревнованиях двоеборцев. Прыжковая часть для Вальтера сложилась неплохо. По итогам двух прыжков чехословацкий спортсмен показал 9-й результат, набрав 16,250 балла. В лыжных гонках Вальтер сумел показать хороший результат, заняв 7-е место, показав на 18-километровой дистанции время 1:32:32. Сумма в двоеборье рассчитывалась, как среднее значение, полученное по итогам прыжков и лыжной гонки. Заработав по итогам соревнований 13,625 балла, Вальтер занял 7-е место.

На зимних Олимпийских играх 1928 года в швейцарском Санкт-Морице Бухбергер вновь выступил в лыжном двоеборье. В отличие от прошлых Игр Вальтер не смог попасть даже в десятку сильнейших, заняв по итогам прыжков с трамплина и лыжных гонок лишь 18-е место.

Напишите отзыв о статье "Бухбергер, Вальтер"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/bu/walter-buchberger-1.html Вальтер Бухбергер] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.olympic.cz/sportovec/1778--walter-buchberger Профиль на сайте олимпийского комитета Чехии]  (чешск.)

Отрывок, характеризующий Бухбергер, Вальтер

По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.