Буцина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Буци́на, букци́на (buccina/bucina, от bucca «щека», по-гречески — βυκάνη) — медный духовой инструмент в древнеримской армии.

Иногда буцина описывалась в античной литературе, например такой великий поэт, как Овидий (43 г. до н. э.— 8 г. н. э.) в своих «Метаморфозах» (I 333—338) писал о тритонах, играющих на буцине. Буцина представляла собой узкую медную цилиндрическую трубу, приблизительно 11 — 12 футов длиной с мундштуком в форме чашечки, согнутую в виде широкой русской буквы C и имеющую горизонтальный раструб, за который музыкант удерживал инструмент во время игры.[1] Документальные источники не описывают четких различий между буциной и другими медными инструментами, хотя упоминается о том, что буцина была укороченным подобием корну. Изображения на памятниках изображают два варианта инструмента: прямой и изогнутый. В надписях тем не менее перечисляются три вида музыкантов: тубицены, корницены и буцинаторы, то есть трубачи, играющие соответственно на (медной или бронзовой, прямой) натуральной трубе с раструбом и мундштуком, корну — длинном роге или трубке закругленной формы (напоминающую латинскую букву «G» с горизонтальным раструбом и мундштуком) и буцине.

Термин «bucina» (как и «tuba») использовался применительно к любому из медных инструментов, причем и определенно чаще для изогнутых в форме русской буквы С инструментов [2]. Буцина издавала низкие грубые звуки, которые возвещали о смене караула, прибытии легата, императора или военачальника, при оглашении различных указов и смертных приговоров.

Музыканта, игравшего на буцине, называли «щечным мускулом» или «буцинатором/букцинатором» (bu[c]cinator). Наряду с «тубицином» (tubicen) и «корницином» (cornicen) букцинатор — военный трубач-сигнальщик в римской армии и флоте. Обычно находился при командире соединения и подавал различные сигналы общего характера: «в поход», «к бою», «бросить якорь» и т. д, с помощью буцины [3].

Возможно буцина была вторым инструментом, на котором играли то некоторые тубицены, то некоторые корницены [4]. В лагере подавать сигнал трубой каждой смене стражи лежала на обязанности центуриона [5], причем центурион исполнял эту обязанность через трубача — буцинатора первой манипулы триариев [6]. В греческом искусстве буцина иногда служила, как знак отличия греков от варваров [7]. Буцинаторы, тубицены и корницены относились к младшим офицерам -принципалам. Непосредственным начальником буцинатора являлся центурион. Рубцов С. М. в «Легионах Рима на Нижнем Дунае» упомнает о 35 буцинаторах в каждом легионе. Вместе с тем можно найти информацию о наличии лишь одного буцинатора в составе легиона (Римский легион (рус.). или Римская слава (рус.)).

Вегеций Флавий Ренат в своей «Epitoma Rei Militaris» упоминал о буцинаторах следующее:

…знак, который подают музыканты на рожках (буцинаторы), называется «классикум». Этот знак относится к высшему командованию, так как сигнал «классикум» раздается в присутствии императора, или когда производится наказание воина со смертным исходом, так как обязательно, чтобы это совершалось на основании императорских постановлений…

Документальные источники о жизни буцинаторов очень редки, как например надпись на надгробии буцинатора Луция Спуренния Руфа 201—250 гг из Болгарии (Polski Trumbesh): (перевод с латинского):

…Богам Манам. Если боги Маны существуют, они понимают, что ты был надеждами наших жизней. Ныне этот камень указывает, где покоится тот кто существовал. Луций Спуренний Геркулан, брат и Флавия Паула, мать, Луцию Спуреннию Руфу, буцинатору Маттиакийской когорты, прослужившему 20 лет, хорошо заслужившему поставили (надгробие). Будьте здоровы, проходящие мимо путники.(8. AE.1892.109; CIL.III.12437; ILBulg.395)



Источники

  1. (2. 1911 Encyclopædia Britannica.)
  2. (3. Ле Боэк Ян. Римская армия эпохи Ранней Империи. «Российская политическая энциклопедия». Москва, 2001. ISBN 5-8243-0260-X Люди римской армии. Выбор техничности (Ле Боэк Я.) )
  3. (1. Военно-исторический словарь.)
  4. (4. Veget. II. 22)
  5. (5. Полибий Всеобщая история, книга 6. ISBN 978-5-94848-201-9 )
  6. (6. Liv. VII 35. XXVI 15. Caes. B. G. II 35.)
  7. (7. William Smith. A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (Kindle Edition). ASIN: B001LK78TE)

Напишите отзыв о статье "Буцина"

Литература

  • Рубцов С.М. Легионы Рима на Нижнем Дунае: военная история римско-дакийских войн (конец I — начало II века нашей эры). — СПб.: Петербургское Востоковедение: М.: Филоматис, 2003—256с. (Серия «Militaria Antiqua», III)
  • Рубцов С.М.. [www.sarmatia.org/c/rubtsov_Va/ "Легионы. Организация и состав."] (2008). Проверено 12 июля 2009. [www.webcitation.org/67m7SOJuw Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  • Флавий Вегеций Ренат в переводе Кондратьева С. П. [www.wars175x.narod.ru/f2/Html/Pervoistochniki_8.htm/ "Epitoma Rei Militaris"] (2006). Проверено 12 июля 2009. [www.webcitation.org/67m7SqHmA Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Буцина

В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее: