Бушия бокоцветная
Бушия бокоцветная | |||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||
Buschia lateriflora Ovcz. | |||||||||||||||||
|
Бу́шия бокоцве́тная (лат. Buschia lateriflora) — вид цветковых растений рода Бушия (Buschia) семейства Лютиковые (Ranunculaceae).
Ботаническое описание
Однолетнее неопушённое травянистое растение 5—15 см высотой. Листовые пластинки от яйцевидной и широколанцетной до линейной формы, цельные, нижние листья на довольно длинных черешках, верхние — сидячие. Цветки одиночные, пазушные, на длинных цветоножках.
Цветение в июле-августе.
Плоды — семянки, обратнояйцевидные, неопушённые. Размножение только семенное[2].
Распространение и местообитание
Ареал вида охватывает Кавказ, юг Западной Сибири, северо-восток Средней Азии, юго-восток Восточной Европы, Средиземноморье, Малую Азию. В Европейской части России встречается в южных регионах. Растёт в сырых западинах, на солончаках[2].
Охрана
Крайне редкий вид, тенденции численности не ясны. Основной лимитирующий фактор — жёсткая требовательность к почве.
Вид включён в Красные книги Республики Калмыкия, Ростовской области, Самарской области, Саратовской области, Ставропольского края, а также в Красную книгу Закарпатской области Украины[3].
Напишите отзыв о статье "Бушия бокоцветная"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ 1 2 [rrrcn.ru/kksam-rasteniya3/18 Редкие виды растений — Цветковые: Бушия бокоцветная].
- ↑ [www.plantarium.ru/page/view/item/7235.html Бушия бокоцветная]: информация о таксоне в проекте «Плантариум» (определителе растений и иллюстрированном атласе видов).
Отрывок, характеризующий Бушия бокоцветная
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.