Буш, Фриц

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фриц Буш
Fritz Busch
Основная информация
Дата рождения

13 марта 1890(1890-03-13)

Место рождения

Зиген

Дата смерти

14 сентября 1951(1951-09-14) (61 год)

Место смерти

Лондон

Страна

Германия Германия

Профессии

дирижёр

Фриц Буш (нем. Fritz Busch; 18901951) — немецкий дирижёр.

Родился в семье скрипичного мастера. Семья Фрица Буша была на редкость богата музыкальными талантами — его братьями были скрипач и композитор Адольф Буш, виолончелист Герман Буш, пианист и композитор Генрих Буш, актёр Вилли Буш.

Учился в Бонне у Хуго Грютерса, затем в Кёльне у Фрица Штайнбаха. После окончания учёбы служил в 1909 г. капельмейстером в Риге, затем в немецких городах Бад-Пирмонт и Гота. С 1912 по 1918 год возглавлял оперный театр в Ахене. Затем, до 1922 года, работал капельмейстером в Штутгарте. Отклонив предложение Венской оперы, занял в 1922 году (и до 1933) пост музыкального руководителя Оперы Земпера в Дрездене, где, в частности, под управлением Буша прошли премьеры опер Рихарда Штрауса «Интермеццо» и «Елена Египетская». Выступал также в Берлинской Немецкой опере.

В марте 1933 года, после нескольких стычек с нацистами, в том числе и в театре во время представления, Фриц Буш покинул Германию. Обосновавшись в Англии, он в 19341951 гг. возглавлял Глайндборнский оперный фестиваль. Одновременно в 19371951 гг. он руководил Датским национальным симфоническим оркестром, а в 19371940 гг. ещё и Стокгольмским филармоническим оркестром, в 19451950 гг. занимал пост художественного руководителя Метрополитен Опера в Нью-Йорке.

В феврале 1951 года Буш впервые после Второй мировой войны побывал в Германии, однако его планам дальнейшей работы в театрах Германии и Австрии не суждено было сбыться.



Воспоминания

  • Fritz Busch. Aus dem Leben eines Musikers. — Frankfurt am Main, 2001.

Напишите отзыв о статье "Буш, Фриц"

Отрывок, характеризующий Буш, Фриц

– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.