Бхаттачарья, Локенатх

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бхаттачарья»)
Перейти к: навигация, поиск
Бхаттачарья, Локенатх
фр. Lokenath Bhattacharya
Дата рождения:

1927(1927)

Место рождения:

Бхатпара, Бенгалия

Дата смерти:

апрель 2001

Место смерти:

Египет

Род деятельности:

поэт, прозаик

Локенатх Бхаттачарья (фр. Lokenath Bhattacharya, 1927, Бхатпара, Бенгалия — апрель 2001, Египет) — индийский поэт и прозаик, писал на бенгали.





Биография

В 1934 семья поселилась в Калькутте, отец преподавал санскрит. Сам Локенатх учился филологии в Шантиникетане, университете, основанном Рабиндранатом Тагором, затем — в Калькутте и Париже. Для европейцев его открыл Анри Мишо, первая книга Бхаттачарья появилась в Париже в 1975. С 1985 он жил во Франции.

Погиб в автомобильной катастрофе во время путешествия.

Творчество

Автор многочисленных романов («Рассвет», 1966; «Представление начинается с половине восьмого», 1983, и др.), четырёх книг стихов, сборников эссе, многое из им написанного переведено на французский, один роман — на английский.

Переводил французскую литературу: (Рембо, Мишо, Шар).

Признание

Его книги оформляли А. Мишо, Пьер Алешинский, В. Величкович. Премия France Culture (1999) за книгу стихов «Куда уходят реки» (1998), премия «Путь в Индию» (2002) за совокупность написанного.

Напишите отзыв о статье "Бхаттачарья, Локенатх"

Литература

  • Blanchet M. Lokenath Bhattacharya. Paris: Jean-Michel Place, 2001


Отрывок, характеризующий Бхаттачарья, Локенатх

– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.