Бычков, Александр Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Бычков

Бычков в Пензенском областном суде в день вынесения приговора, 22 марта 2013 года.
Прозвище

«Белинский каннибал»

Дата рождения:

1 апреля 1988(1988-04-01) (36 лет)

Гражданство:

Россия Россия

Наказание:

пожизненное заключение

Убийства
Количество жертв:

9

Период убийств:

2009—2012

Основной регион убийств:

Белинский, Пензенская область

Оружие:

нож, молоток

Дата ареста:

21 января 2012 года

Алекса́ндр Влади́мирович Бычко́в (род. 1 апреля 1988 года[1]) — российский серийный убийца. Все свои преступления совершил в городе Белинский Пензенской области в период с сентября 2009 по январь 2012 года, его жертвами становились мужчины, многие из которых злоупотребляли алкоголем или вели бродяжнический образ жизни.

В январе 2012 года Бычков был арестован. 22 марта 2013 года Пензенским областным судом приговорён к пожизненному лишению свободы. 20 ноября 2013 года Верховный суд России утвердил пожизненный приговор в отношении Бычкова.





Биография

Александр Бычков родился в 1988 году[2]. Младший брат Сергей появился на свет двумя годами позже. Отец, — Владимир Бычков, работал комбайнером, впоследствии выучился на мастера по ремонту холодильного оборудования. По словам соседей, мать, — Ирина Бычкова, имела проблемы с алкоголем[3], к которому, со временем, пристрастился и отец. В возрасте 40 лет, предположительно из-за проблем со спиртным, а также из-за неурядиц в семье, он покончил жизнь самоубийством[4].

С юных лет, со слов горожан, мать принуждала детей к тяжёлому труду на огороде, работе по соседству и сбору металлолома. Если братья возвращались домой без денег не гнушалась рукоприкладством[3][4]. Помимо этого, мальчики промышляли мелкими кражами с приусадебных участков, их неоднократно ловили на воровстве, но, как правило, жалели и отпускали[5].

В 2007 году Александр окончил ПТУ по специальности «слесарь по ремонту сельскохозяйственных машин» и поступил в Белинское педагогическое училище, но вскоре был вынужден взять академический отпуск — ему потребовалось время для ухода за родным братом, который в результате нападения неустановленных лиц получил многочисленные тяжёлые травмы, в том числе, черепно-мозговую, и стал инвалидом[4].

Серия убийств

Своё первое тяжкое преступление Бычков совершил 17 сентября 2009 года, убив 60-летнего Евгения Жидкова. Последний приехал в Белинский в районный архив за документами для оформления пенсии. Убийца познакомился с жертвой в местной рюмочной, пригласил пожилого мужчину домой переночевать и ночью, когда тот уснул, его убил[4].

Остальных своих жертв, — мужчин, страдавших алкоголизмом и ведших бродяжнический образ жизни, — Бычков, придумавший себе кличку «Рэмбо»[5], убивал по схожему сценарию — приглашал в безлюдное место, напаивал водкой[4], ударами ножа или молотка убивал, после чего расчленял тела[6]. Останки тел закапывал за собственным домом или выбрасывал на свалку на улице Лермонтовская[7]. Чтобы отвести от себя подозрения, преступник совершал убийства с мая по сентябрь, когда в город съезжались многочисленные рабочие-строители из республик бывшего СССР, а правоохранительные органы первым делом отрабатывали версии причастности к убийствам приезжими[8]. В числе жертв Бычкова оказался и бывший сожитель матери Владимир Березовский[4].

Расследование

В сентябре 2010 года в Белинском были обнаружены расчленённые тела трёх человек. По обвинению по части 4 статьи 111 УК РФ за причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее смерть человека, был осужден и отправлен на принудительное лечение местный житель Александр Жуплов, — душевнобольной инвалид II группы по кличке «Жуплик», чьё задержание вызвало немалую долю критики в адрес МВД, но который позже был амнистирован ввиду вновь открывшихся обстоятельств уголовного дела[8][9][10]. В отношении следователя ОВД Белинского района, отдавшего под суд невиновного, было возбуждено уголовное дело, но вскоре закрыто за отсутствием состава преступления[11].

Арест, суд и приговор

В ночь на 21 января 2012 года Александр Бычков проник в магазин «Всё для дома» и похитил три садовых ножа и деньги на общую сумму около 10 000 рублей. Вскоре после кражи он был задержан правоохранительными органами и, помимо совершённого преступления, сознался в совершенных ранее убийствах. При обыске в доме у подозреваемого был обнаружен его личный дневник, в котором были описаны одиннадцать убийств. Также при обыске было обнаружено большое количество фильмов, содержащих сцены насилия[6]. На допросах Бычков признался, что вырезал у своих жертв внутренние органы, — печень, сердце, — и употреблял их в пищу[4][5][6][7].

В дневнике Бычков называл себя «одиноким волком», убийства объяснял желанием самоутвердиться[5][12]. Другим мотивом, по версии следствия, стала ненависть к мужчинам, похожим на собутыльников матери преступника, — бродягам и алкоголикам[2][13]. Комплексная судебно-психиатрическая экспертиза выявила наличие у преступника смешанного расстройства личности, тем не менее, не лишавшего его возможности отдавать отчёт своим действиям. На основании экспертизы убийца был признан вменяемым[2].

28 декабря 2012 года прокурор Пензенской области утвердил обвинительное заключение в отношении Бычкова по п.п. «а, к» ч. 2 ст. 105 УК РФ («убийство, то есть умышленное причинение смерти другому человеку, убийство двух и более лиц, убийство с целью скрыть другое преступление)», ч. 1 ст. 244 УК РФ («надругательство над телом умершего»), п. «б» ч. 2 ст. 158 УК РФ («кража с незаконным проникновением в помещение»). Обвиняемый от суда присяжных отказался[14].

Суд счёл доказанными девять эпизодов[2]. Александр Бычков был признан виновным по пунктам «а, к» части 2 статьи 105 УК РФ (убийство двух и более лиц, а также совершённое с целью скрыть другое преступление или облегчить его совершение, а равно сопряжённое с изнасилованием или насильственными действиями сексуального характера) и пункту «б» части 2 статьм 158 УК РФ (кража, совершённая с незаконным проникновением в помещение)[2]. Факты каннибализма доказать не удалось[15][16].

22 марта 2013 года Пензенский областной суд приговорил его к пожизненному лишению свободы с отбыванием наказания в колонии особого режима[2][6][15]. Осуждённый и его защитник, не согласные с приговором, подали жалобы в вышестоящую инстанцию. Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации, рассмотрев жалобу, оставила приговор без изменения, а жалобы — без удовлетворения[2]. Бычков А. В. отбывает наказание в ФКУ ИК-5 на острове Огненный Вологодской области[1][17].

Напишите отзыв о статье "Бычков, Александр Владимирович"

Примечания

  1. 1 2 Криминальная Россия, 2014.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [genproc.gov.ru/smi/news/news-83223/ Верховный Суд Российской Федерации утвердил пожизненный приговор жителю г. Белинского, убившему 9 человек]. Генеральная прокуратура Российской Федерации (21 июня 2013). Проверено 13 сентября 2015.
  3. 1 2 [vz.ru/news/2012/12/28/614243.html Прокуратура: Серийный убийца-людоед пойдет под суд в Пензе], Деловая газета «Взгляд» (28 декабря 2012). Проверено 29 сентября 2015.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 Самоделова С. [www.mk.ru/incident/article/2012/03/29/687104-zverinyiy-oskal-kannibalizma.html Звериный оскал каннибализма] // Московский комсомолец : газета. — № 25904 (30 марта 2012).
  5. 1 2 3 4 [newsru.com/crime/27mar2012/cannibal7vpenz.html Пензенский каннибал убивал людей, чтобы доказать своей девушке, что «он — не тряпка»], NEWSru.com (27 марта 2013). Проверено 2 сентября 2013.
  6. 1 2 3 4 [www.penzainform.ru/news/crime/2013/03/22/belinskogo_chikatilo_prigovorili_k_pozhiznennomu_zaklyucheniyu.html Белинского Чикатило приговорили к пожизненному заключению], Пенза: ПензаИнформ (22 марта 2013). Проверено 2 сентября 2013.
  7. 1 2 [www.pravda.ru/accidents/factor/crime/12-12-2012/1138364-maniac-0/ Маньяк из Пензы покорял девушку людоедством], Правда.Ру (12 декабря 2012). Проверено 2 сентября 2013.
  8. 1 2 [www.newsru.com/crime/22mar2013/rambomaniacsntpnz.html Под Пензой маньяк по кличке Рэмбо, убивший 9 человек, получил пожизненный срок], NEWSru.com (22 марта 2013). Проверено 6 сентября 2013.
  9. Карамзин И. [www.mk.ru/incident/article/2012/03/26/685557-lyudoeda-ne-raskusila-politsiya.html Людоеда не раскусила полиция] // Московский комсомолец : газета. — № 25901 (27 марта 2012.
  10. Саванкова, Наталья. [www.rg.ru/2012/04/06/reg-pfo/sledstvie-anons.html Освобожден житель Пензенской области, осужденный за жертву маньяка], Пенза: Российская газета (6 апреля 2012). Проверено 7 июля 2014.
  11. Саванкова, Наталья. [www.rg.ru/2012/12/12/reg-pfo/mayaik-anons.html Закрыто дело пензенского следователя, отдавшего под суд невиновного], Пенза: Российская газета (11 января 2013). Проверено 7 июля 2014.
  12. Десятниченко, Ирина. [lifenews.ru/#!news/86762 Убийца в дневнике объяснил, почему стал каннибалом], Life News (26 марта 2012). Проверено 2 сентября 2013.
  13. Медведева, Ольга [www.kp.ru/daily/25857/2825786/ Пензенский маньяк убивал пьяниц, похожих на собутыльников матери]. Комсомольская правда (27 марта 2012). Проверено 7 июля 2014.
  14. [tltgorod.ru/news/theme-29/news-27388/ Серийного убийцу, поедавшего сердца жертв, будут судить в Пензе], TLTgorod.ru (28 декабря 2012). Проверено 7 июля 2014.
  15. 1 2 Ксения Назарова. [www.1tv.ru/news/crime/229066 В Пензе суд приговорил маньяка-людоеда к пожизненному заключению в колонии особого режима], Первый канал (22 марта 2012). Проверено 7 июля 2014.
  16. Steve Gutterman, Reuters. [worldnews.nbcnews.com/_news/2013/03/22/17414486-russian-serial-killer-who-called-himself-rambo-gets-life-sentence-for-9-murders?lite Russian serial killer who called himself 'Rambo' gets life sentence for 9 murders], NBC News (Friday Mar 22, 2013).
  17. [tass.ru/obschestvo/621404 Верховный суд России подтвердил приговор "пензенскому маньяку", осужденному за убийство 9 человек]. ТАСС (20 июня 2013).

Ссылки


Отрывок, характеризующий Бычков, Александр Владимирович

Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.