Бычков, Виктор Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Бычков

Виктор Бычков на съёмках фильма «Олимпийская деревня», 2009 год
Имя при рождении:

Виктор Николаевич Бычков

Место рождения:

Ленинград, РСФСР, СССР

Профессия:

актёр

Карьера:

с 1980 года — н.в.

Ви́ктор Никола́евич Бычко́в (род. 1954) — советский и российский актёр театра и кино, лауреат Государственной премии РФ.



Биография

Родился 4 сентября 1954 года в Ленинграде.

Виктор Бычков рос в восьмикомнатной коммунальной квартире, где проживало сорок человек. Уже с детства Виктор мечтал стать актёром. Первую свою роль (попа) сыграл в пионерском лагере. Однако не только карьера актёра виделась юному Бычкову в будущем. Так после 8 класса Виктор решил стать медиком, а точнее гинекологом. Однако в медицинское училище он не поступил. После неудачной попытки стать медиком, Виктор поступил в ПТУ. Но мечта стать актёром вновь завладела им. Виктор посещал театральную студию, где быстро из массовки перешёл на главные роли.

Затем была служба в рядах Советской Армии, а вернувшись, Бычков поступил в Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии (курс народного артиста СССР И. П. Владимирова). ЛГИТМиК Виктор Бычков окончил в 1982 году.

В кино Виктор дебютировал в 1980 году в роли призывника в фильме «Последний побег». В 1985 году он снялся в фильме Александра Рогожкина «Ради нескольких строчек», где сыграл немецкого солдата. В 1986 году он снялся в короткометражном фильме «Экскурсант», где сыграл роль оболтуса-прогульщика.

Известность пришла к Виктору Бычкову благодаря роли егеря Кузьмича в комедийных лентах Александра Рогожкина — «Особенности национальной охоты» (1995), «Особенности национальной рыбалки» (1998) и «Особенности национальной охоты в зимний период» (2000).

Признание зрителей и критиков получила триумфальная картина Александра Рогожкина «Кукушка», где Виктор Бычков снялся в одной из главных ролей. В 2002 году картина получила национальную премию «Золотой орёл» сразу в нескольких номинациях, в том числе и как лучший фильм года. Сам Бычков тоже получил «Золотого Орла» в номинации «лучшая мужская роль» и Государственную премию России из рук президента. В 2007—2012 был ведущим программы «Спокойной ночи, малыши!» (дядя Витя)[1].

В 2012 году участвовал в шоу «Танцы со звёздами» на телеканалах Россия-1 и РТР-Планета.

Автор «рассКузиков» — коротких зарисовок о кино и театре, выложенных на [www.viktorbychkov.ru/ личном сайте] актёра.

Взгляды

В интервью «Новым известиям» в 2007 году Виктор Бычков рассказал, что в период президентства Бориса Ельцина испытывал стыд за главу государства. Личность Владимира Путина артист оценил более положительно, назвав его «молодым и умным политиком»[2].

В 2011 году Бычков сыграл Платона Лебедева в спектакле «Умом Россию не понять», основанном на материалах судебных процессов по делу «ЮКОСа». Эту роль актёр назвал своей «гражданской позицией»[3].

Семья

Виктор Бычков был три раза женат.

  • Первая жена — Наталья. Сын Григорий.
  • Вторая жена — актриса Елена Симонова. Сын Фёдор и дочь Арсения.
  • Третья жена — театральный режиссёр Полина Белинская. Сын Добрыня.

Творчество

Роли в театре

Санкт-Петербургский академический театр комедии им. Н. П. Акимова

  • «Конёк-Горбунок»
  • «Нагадала мне цыганка»
  • «Фредди»
  • «Ромул Великий»

Театр «Карточный домик»

  • «Если кошку ободрать, то она, как кролик».

Драматический театр «Комедианты»

  • «Страсти по-итальянски»

Драматический театр «Приют комедианта»

  • «Требуется старый клоун»
  • «Каждому своё»

Академический театр им. Ленсовета

Роли в кино

  1. 1980 — Последний побег — призывник (нет в титрах)
  2. 1982 — Взять живым!
  3. 1985 — Ради нескольких строчек — немецкий солдат
  4. 1986 — Последняя дорога — эпизод
  5. 1986 — Экскурсант (новелла в к/а «Исключения без правил»)
  6. 1986 — За Ветлугой — рекой
  7. 1986 — Комендант Пушкин — эпизод
  8. 1986 — Левша — франт
  9. 1987 — Белое проклятье
  10. 1987 — Жизнь Клима Самгина — пчеловод
  11. 1987 — Садовник — Витёк, тракторист
  12. 1988 — Мисс миллионерша
  13. 1988 — Эффект присутствия
  14. 1988 — Ржавчина
  15. 1989 — Васька
  16. 1989 — Сирано де Бержерак — поэт, гость Рагно
  17. 1989 — Оно — Воблушкин
  18. 1990 — Анекдоты — Чапаев
  19. 1990 — Собачий пир — Витёк
  20. 1990 — Духов день — Витёк
  21. 1990 — Переход товарища Чкалова через Северный полюс — Байдуков
  22. 1991 — Афганский излом — штабник
  23. 1991 — Действуй, Маня! — Бычков
  24. 1991 — Изыди! — Егор
  25. 1991 — Третья планета — мужик с крестом
  26. 1991 — Хмель — праведник Лука
  27. 1991 — Человек со свалки
  28. 1991 — Чича — участник ансамбля
  29. 1991 — Миф о Леониде — сексот
  30. 1992 — Чекист — Иванов
  31. 1992 — Дитя
  32. 1992 — Прекрасная незнакомка
  33. 1993 — Акт
  34. 1993 — Жизнь с идиотом
  35. 1994 — Игра
  36. 1994 — Колечко золотое, букет из алых роз — Сысой
  37. 1994 — Русский транзит — уголовник «Глиста»
  38. 1995 — Вива Сталин
  39. 1995 — Музыка для декабря
  40. 1995 — Особенности национальной охоты — егерь Кузьмич
  41. 1996 — Операция «С новым годом!» — дед Мороз Кузьмичев
  42. 1997 — 1999 — Улицы разбитых фонарей — бомж Померанцев
  43. 1997 — Американка — уголовник Третьяков
  44. 1997 — Бомба
  45. 1998 — Дух
  46. 1998 — Женская собственность — Игорь
  47. 1998 — Особенности национальной рыбалки — егерь Кузьмич
  48. 1999 — Особенности русской бани, или Банные истории — банщик Митрич
  49. 1999 — Танцы под ущербной Луной (тв-вариант «Под Луной»)
  50. 2000 — Луной был полон сад — председатель колхоза
  51. 2000 — Особенности банной политики, или Баня 2
  52. 2000 — Особенности национальной охоты в зимний период — егерь Кузьмич
  53. 2000 — Сиреневые сумерки
  54. 2000 — 2005 — Убойная сила — бомж-осведомитель Померанцев
  55. 2000 — Сочинушки
  56. 2002 — Кукушка — Иван Картузов «Пшолты»
  57. 2003 — Особенности национальной политики — егерь Кузьмич
  58. 2003 — Участок — прораб Уткин
  59. 2004 — Четыре таксиста и собака — дядя Костя Сарычев
  60. 2004 — На вираже — Копейкин
  61. 2004 — О любви в любую погоду
  62. 2004 — Гибель империи — Степнин, он же Ганецкий
  63. 2005 — Турецкий гамбит — хорунжий
  64. 2005 — Голова гения
  65. 2005 — Жмурки — отец мальчика в зоопарке
  66. 2006 — Граф Монтенегро — отец Сергий / его брат-безбожник
  67. 2006 — Жаркий ноябрь — участковый Антипенко
  68. 2006 — Четыре таксиста и собака 2 — дядя Костя Сарычев
  69. 2007 — На пути к сердцу
  70. 2008 — Человек без пистолета — Кашин
  71. 2008 — Красота требует…
  72. 2008 — Дом, милый дом
  73. 2008 — Дело было в Гавриловке 2 — купец первой гильдии Дормидонтов
  74. 2008 — Чужие — хирург
  75. 2009 — Банкрот — стряпчий Рисположенский
  76. 2008 — Высшая мера — полковник
  77. 2011 — Ласточкино гнездо — сосед Георгий Михайлович
  78. 2011 — Криминальная полиция — Андрей Леонидович Харитонов
  79. 2013 — 12 месяцев — Декабрь
  80. 2014 — Вий — кузнец Тарас
  81. 2016 — Кухня — Тимофей Ильич, отец Кости

Телевидение

С 2006 по 2012 год вёл детскую телевизионную программу «Спокойной ночи, малыши!»[1].

Клипы

  1. 2003 — «Одиночество» (исп. гр. «Небо»)
  2. «Звуковой агрессор». Группа «Кар-Мэн»
  3. «З Новим Роком». Группа «Сонце-хмари»

Видеоигры

  1. «Революцiонный квѣстъ» (2004) — революционный матрос Василий Стойкий

Награды

  • Лауреат премии «Признание» за лучшую мужскую роль (1995)
  • Лауреат премии «Золотой Орёл» в номинации «лучшая мужская роль» (2003) за фильм «Кукушка»
  • Лауреат Приза за лучшую мужскую роль Фестиваля Российского кино в Онфлёре (Нормандия, Франция) за фильм «Кукушка» (2003)
  • Лауреат Приза «Серебряная подкова» за лучшую мужскую роль (Дом Ханжонкова)
  • Лауреат Государственной премии России (2003) в составе съемочной группы фильма «Кукушка»
  • Лауреат Приза жюри за лучшую мужскую роль на Втором Московском фестиваль «Московская премьера» (2005, за фильм «Кукушка»)
  • Кавалер Ордена Чести и Достоинства «Русь державная» за высокий профессионализм в творческой деятельности, возрождение традиций миролюбия, духовности и большие заслуги в развитии культуры и искусства Санкт-Петербурга и России (2004)

Напишите отзыв о статье "Бычков, Виктор Николаевич"

Примечания

  1. 1 2 [russia.tv/brand/show/brand_id/9205 Спокойной ночи, малыши! — О проекте] (рус.). Телеканал «Россия». Проверено 25 июня 2014.
  2. Базылюк, Марина [www.newizv.ru/culture/2007-02-16/63529-viktor-bychkov.html Виктор Бычков: «У нас партии, как инфузории – размножаются делением»]. Новые Известия (16 февраля 2007 года).
  3. Морозов, Андрей [www.newizv.ru/culture/2011-03-29/142754-akter-viktor-bychkov.html Актёр Виктор Бычков: «В России от сумы и от тюрьмы по-прежнему не зарекаются»]. Новые Известия (29 марта 2011 года).

Ссылки

  • [www.viktorbychkov.ru/ Официальный сайт актёра]

Отрывок, характеризующий Бычков, Виктор Николаевич

– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.