Бычков, Владимир Сергеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Бычков
Имя при рождении:

Владимир Сергеевич Бычков

Дата рождения:

5 января 1929(1929-01-05)

Место рождения:

Москва, СССР

Дата смерти:

24 апреля 2004(2004-04-24) (75 лет)

Место смерти:

Москва,
Российская Федерация

Профессия:

кинорежиссёр

Карьера:

19581986

Владимир Сергеевич Бычко́в (19292004) — советский и российский кинематографист.





Биография

В 19471949 годах был актёром вспомогательного состава Театра-студии киноактёра.

В 19491952 годах учился в Московском финансовом институте. В 1958 году окончил режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская С. И. Юткевича).

Автор нескольких сюжетов в киножурнале «Фитиль».

В своём первом игровом фильме «Тамбу-Ламбу» выступил в качестве режиссёра и автора сценария.

В 1966 году стал лауреатом премии ВКф в номинации «художественный фильм для детей и юношества» за фильм «Город мастеров»[1]. Фильм позднее был включён журналом «Искусство кино» в число лучших детских фильмов за сто лет существования кинематографа.

Фильм Бычкова «Житие и вознесение Юрася Братчика» («Христос приземлился в Гродно»), снятый в 1968 году, был положен в СССР на полку до 1989 года, но копия фильма была закуплена Ватиканом.

Фильмография

Актёр

Режиссёр

Сценарист

Продюсер

Напишите отзыв о статье "Бычков, Владимир Сергеевич"

Примечания

  1. [mega.km.ru/Cinema/encyclop.asp?TopicNumber=13813 Энциклопедия кино: Всесоюзные кинофестивали].
  2. [www.film.ru/afisha/person.asp?name=%C2%EB%E0%E4%E8%EC%E8%F0+%C1%FB%F7%EA%EE%E2#cast Фильмография на сайте film.ru]
  3. [megabook.ru/article/%D0%91%D1%8B%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Бычков Владимир Сергеевич] — статья из Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия

Ссылки

Отрывок, характеризующий Бычков, Владимир Сергеевич

15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.