Бьёрнстад, Кётил
Кётил Бьёрнстад норв. Ketil Bjørnstad | |
Кетил Бьёнштад на Moers Festival в 2004 году | |
Основная информация |
---|
Кетил Бьёнштад (норв. Ketil Bjørnstad, род. 25 апреля 1952) — норвежский пианист и композитор. Известный писатель-романист (опубликовано порядка 20 книг; в России выходили романы «Пианисты», «Река» и «Дама из Долины»). [Сотрудничал с виолончелистом Дэвидом Дарлингом (David Darling), барабанщиком Йоном Кристенсеном (Jon Christensen) и гитаристом Терье Рипдалом (Terje Rypdal).
Кетил Бьёнштад уже в течение 30 лет работает в импровизационной музыке. Получив классическое музыкальное образование (в Осло, Лондоне и Париже), Кетил в 1969 году стал солистом Филармонического оркестра Осло. Однако, познакомившись с альбомом Майлса Дэвиса (Miles Davis) In A Silent Way, пианист обратил свои музыкальные устремления в сторону джаза. В 1973 году он впервые сыграл с Йоном Кристенсеном (Jon Cristensen) и Арильдом Андерсеном (Arild Andersen). Игра на фортепиано Бьёнштад (прохладная и в то же время полная внутреннего огня) удивительно естественна.
См. также
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Кётил Бьорнстад
Напишите отзыв о статье "Бьёрнстад, Кётил"
Примечания
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 13 мая 2011 года. |
Это заготовка статьи о композиторе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Бьёрнстад, Кётил
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!