Марини, Бьяджо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бьяджо Марини»)
Перейти к: навигация, поиск

Бьяджо Марини (итал. Biagio Marini; предположительно 3 февраля 1594, Брешиа — 17 ноября 1663, Венеция) — итальянский скрипач и композитор.



Биография

Учился, по всей вероятности, у своего дяди Джачинто Бондоли. 26 апреля 1615 г. Марини поступил скрипачом в собор Святого Марка в Венеции, капеллу которого возглавлял в ту пору Клаудио Монтеверди. В 1620 Марини возвратился в родной город и ненадолго занял пост музыкального руководителя Академии дельи Эрранти; к январю 1621 он уже состоял скрипачом в придворном оркестре Фарнезе в городе Парма. В 16231649 гг. он работал при дворе Виттельсбахов в Нойбурге-на-Дунае, время от времени выезжая в другие европейские столицы (в частности, в 1626 г. в Брюссель, в 1634 г. Падую, в 1640 и 16441645 гг. в Дюссельдорф). Вернувшись в Италию, Марини некоторое время работал капельмейстером в церкви Santa Maria della Scala (Милан), затем руководил Академией делла Морте в Ферраре (16521653). Последние годы композитор провёл в родном городе Брешиа и в Венеции.

Творчество

Музыка Марини (большей частью опубликованная, но меньшей — сохранившаяся) была хорошо известна современникам и оказала влияние на многих скрипачей и композиторов Барокко. Между 1617 и 1655 гг. Марини опубликовал 22 сборника вокальной и инструментальной музыки. Более половины либо утеряны, либо сохранились частично (особенно это касается вокальных произведений, в которых отражалось развитие виртуозного письма той эпохи). Опубликованные 1, 8 и 22 опусы, написанные исключительно для инструментальных составов, сохранились полностью. Эти публикации позволяют ясно проследить эволюцию композиторского стиля. Особенно интересны сочинения 16261629 гг., вошедшие в опус 8. В сонате La Foscarina (№ 14) композитор впервые, по-видимому, — за несколько лет до «Поединка Танкреда» Монтеверди — использует тремоло.

Опубликованные и сохранившиеся сочинения

  • Op. 1 Affetti musicali (1617)
  • Op. 2 Madrigali e symfonie
  • Op. 3 Arie, madrigali et corenti
  • Op. 5 Scherzi e canzonette
  • Op. 6 Le lagrime d’Erminia in stile recitativo
  • Op. 7 Per le musiche di camera concerti
  • Op. 8 Sonate, symphonie…e retornelli (1626)
  • Op. 9 Madrigaletti
  • Op. 13 Compositioni varie per musica di camera
  • Op. 15 Corona melodica
  • Op. 16 Concerto terzo delle musiche da camera
  • Op. 18 Salmi per tutte le solennità dell’anno concertati nel moderno stile
  • Op. 20 Vesperi per tutte le festività dell’anno
  • Op. 21 Lagrime di Davide sparse nel miserere
  • Op. 22 Per ogni sorte di strumento musicale diversi generi di sonate, da chiesa, e da camera (1655)
  • Два мотета



Напишите отзыв о статье "Марини, Бьяджо"

Отрывок, характеризующий Марини, Бьяджо

– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.
– Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери.
Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце.
Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.
Наташа с утра еще, когда ей сказали про рану и присутствие князя Андрея, решила, что она должна видеть его. Она не знала, для чего это должно было, но она знала, что свидание будет мучительно, и тем более она была убеждена, что оно было необходимо.
Весь день она жила только надеждой того, что ночью она уввдит его. Но теперь, когда наступила эта минута, на нее нашел ужас того, что она увидит. Как он был изуродован? Что оставалось от него? Такой ли он был, какой был этот неумолкавший стон адъютанта? Да, он был такой. Он был в ее воображении олицетворение этого ужасного стона. Когда она увидала неясную массу в углу и приняла его поднятые под одеялом колени за его плечи, она представила себе какое то ужасное тело и в ужасе остановилась. Но непреодолимая сила влекла ее вперед. Она осторожно ступила один шаг, другой и очутилась на середине небольшой загроможденной избы. В избе под образами лежал на лавках другой человек (это был Тимохин), и на полу лежали еще два какие то человека (это были доктор и камердинер).