Бьярни Фридрикссон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Олимпийские награды
Дзюдо (мужчины)
Бронза Лос-Анджелес 1984 до 95 кг

Бьярни Фридрикссон (исл. Bjarni Friðriksson, род. 29 мая 1956) — исландский дзюдоист, бронзовый призёр Олимпийских игр 1984 года в категории до 95 кг. Лучший спортсмен Исландии 1990 года.

Участник 4 подряд летних Олимпийских игр (1980, 1984, 1988, 1992), многократный участник чемпионатов мира и Европы по дзюдо.

Был знаменосцем сборной Исландии на церемониях открытия летних Игр 1988 и 1992 годов.

Медаль, выигранная Бьярни в 1984 году, стала второй для Исландии на Олимпийских играх во всех видах спорта и первой с 1956 года. Бронза Бьярни остаётся единственной олимпийской наградой Исландии в дзюдо (три остальные медали исландцы выиграли в лёгкой атлетике и гандболе).



См. также

Напишите отзыв о статье "Бьярни Фридрикссон"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/fr/bjarni-fridriksson-1.html Бьярни Фридрикссон] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.judoinside.com/uk/?factfile/view/2743/bjarni_fridriksson Профиль на JudoInside.com]


Отрывок, характеризующий Бьярни Фридрикссон

– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]