Бейс, Нора
Нора Бейс или Нора Бейз (англ. Nora Bayes; 8 октября 1880 — 19 марта 1928[1][2]) — американская певица и актриса, звезда жанров водевиля и музыкальной комедии первой четверти XX века[3][4].
Содержание
Биография
Родилась в 1880 году. Имя при рождении — Леонора Голдберг[5].
Начала музыкальную карьеру в Чикаго. В 1901 году, в 21 год, дебютировала на Бродвее[5].
Стала настоящей звездой в 1908 году, выступая в шоу-постановках со своим мужем Джеком Норвортом . Они пели дуэтом и вместе написали несколько очень популярных песен, среди которых хит номер 1 в США «Shine On, Harvest Moon»[5].
Как пишет сайт Зала славы авторов песен, «певица, комедийная актриса и сочинительница песен, на протяжении большей части первой четверти XX века она была, пожалуй, самой популярной водевильной актрисой [в США]»[5]
В конце 1910-х и начале 1920-х годов записывалась на лейблах Victor Talking Machine Company и Columbia Records. Её песни неоднократно попадали в первую сороковку в США, а «Over There» and «Make Believe» в её исполнении стали хитами номер 1[5].
Умерла Бейс 19 марта 1928 года[5] после операции по поводу обнаруженного у неё рака.
Семья
С 1908 по 1913 годы была замужем за Джеком Норвортом .
Дискография
- См. «Nora Bayes § Selected songs» в английском разделе.
- «How Ya Gonna Keep 'em Down on the Farm (After They've Seen Paree)?», 1919
- «Just Like a Gipsy»
- «Over There», 1917
- «Shine On, Harvest Moon» , 1908
См. также
Напишите отзыв о статье "Бейс, Нора"
Примечания
- ↑ Great Stars Of The American Stage by Daniel Blum, c. 1952(2nd edit. c. 1954) Profile #41
- ↑ The Broadway League. [ibdb.com/person.php?id=23357 Internet Broadway Database]. Ibdb.com. Проверено 21 сентября 2012.
- ↑ [www.allmusic.com/artist/nora-bayes-mn0000385520/biography Nora Bayes — Biography] (англ.). AllMusic. Проверено 31 марта 2015.
- ↑ [jwa.org/encyclopedia/article/bayes-nora Nora Bayes] (англ.). Jewish Women's Archive. Проверено 9 апреля 2015.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 [www.songwritershalloffame.org/artists/C4061 Songwriters Hall of Fame - Artists - Nora Bayes]. Зал славы авторов песен.
Ссылки
- [www.allmusic.com/artist/nora-bayes-mn0000385520 Нора Бейз] на сайте AllMusic
- [www.songwritershalloffame.org/artists/C4061 Нора Бейс] на сайте Зала славы авторов песен
- Kibler, M. Alison [jwa.org/encyclopedia/article/bayes-nora «Nora Bayes»], Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia
- [victor.library.ucsb.edu/index.php/talent/detail/1511/Bayes_Nora_vocalist_soprano_vocal Дискографяи Норы Бейз] на Victor Records
- Аудиозаписи
- [www.loc.gov/today/pr/2006/06-083.html 2005 National Recording Registry: Nora Bayes' «Over There»]
- [www.archeophone.com/product_info.php?products_id=55 Nora Bayes and Jack Norworth: Together and Alone] (Archeophone Records 5007)
- [archive.org/details/NoraBayes Internet Archive: Collected works of Nora Bayes]
Отрывок, характеризующий Бейс, Нора
– Ну, так скажи мне… да как же вы доставали себе еду? – спрашивал он. И Терентий начинал рассказ о московском разорении, о покойном графе и долго стоял с платьем, рассказывая, а иногда слушая рассказы Пьера, и, с приятным сознанием близости к себе барина и дружелюбия к нему, уходил в переднюю.Доктор, лечивший Пьера и навещавший его каждый день, несмотря на то, что, по обязанности докторов, считал своим долгом иметь вид человека, каждая минута которого драгоценна для страждущего человечества, засиживался часами у Пьера, рассказывая свои любимые истории и наблюдения над нравами больных вообще и в особенности дам.
– Да, вот с таким человеком поговорить приятно, не то, что у нас, в провинции, – говорил он.
В Орле жило несколько пленных французских офицеров, и доктор привел одного из них, молодого итальянского офицера.
Офицер этот стал ходить к Пьеру, и княжна смеялась над теми нежными чувствами, которые выражал итальянец к Пьеру.
Итальянец, видимо, был счастлив только тогда, когда он мог приходить к Пьеру и разговаривать и рассказывать ему про свое прошедшее, про свою домашнюю жизнь, про свою любовь и изливать ему свое негодование на французов, и в особенности на Наполеона.
– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.
И страстную любовь итальянца Пьер теперь заслужил только тем, что он вызывал в нем лучшие стороны его души и любовался ими.
Последнее время пребывания Пьера в Орле к нему приехал его старый знакомый масон – граф Вилларский, – тот самый, который вводил его в ложу в 1807 году. Вилларский был женат на богатой русской, имевшей большие имения в Орловской губернии, и занимал в городе временное место по продовольственной части.
Узнав, что Безухов в Орле, Вилларский, хотя и никогда не был коротко знаком с ним, приехал к нему с теми заявлениями дружбы и близости, которые выражают обыкновенно друг другу люди, встречаясь в пустыне. Вилларский скучал в Орле и был счастлив, встретив человека одного с собой круга и с одинаковыми, как он полагал, интересами.
Но, к удивлению своему, Вилларский заметил скоро, что Пьер очень отстал от настоящей жизни и впал, как он сам с собою определял Пьера, в апатию и эгоизм.
– Vous vous encroutez, mon cher, [Вы запускаетесь, мой милый.] – говорил он ему. Несмотря на то, Вилларскому было теперь приятнее с Пьером, чем прежде, и он каждый день бывал у него. Пьеру же, глядя на Вилларского и слушая его теперь, странно и невероятно было думать, что он сам очень недавно был такой же.
Вилларский был женат, семейный человек, занятый и делами имения жены, и службой, и семьей. Он считал, что все эти занятия суть помеха в жизни и что все они презренны, потому что имеют целью личное благо его и семьи. Военные, административные, политические, масонские соображения постоянно поглощали его внимание. И Пьер, не стараясь изменить его взгляд, не осуждая его, с своей теперь постоянно тихой, радостной насмешкой, любовался на это странное, столь знакомое ему явление.
В отношениях своих с Вилларским, с княжною, с доктором, со всеми людьми, с которыми он встречался теперь, в Пьере была новая черта, заслуживавшая ему расположение всех людей: это признание возможности каждого человека думать, чувствовать и смотреть на вещи по своему; признание невозможности словами разубедить человека. Эта законная особенность каждого человека, которая прежде волновала и раздражала Пьера, теперь составляла основу участия и интереса, которые он принимал в людях. Различие, иногда совершенное противоречие взглядов людей с своею жизнью и между собою, радовало Пьера и вызывало в нем насмешливую и кроткую улыбку.
- Родившиеся 8 октября
- Родившиеся в 1880 году
- Умершие 19 марта
- Умершие в 1928 году
- Персоналии по алфавиту
- Музыканты по алфавиту
- Певцы и певицы США
- Поп-музыканты США
- Родившиеся в Джолиете (Иллинойс)
- Умершие в Бруклине
- Актёры мюзиклов
- Похороненные на кладбище «Вудлон»
- Умершие от рака
- Комики США
- Артисты водевилей
- Актрисы XIX века
- Актрисы XX века
- Актрисы мюзиклов США