Бэйли, Гленда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гленда Бэйли
Glenda Bailey
Имя при рождении:

Гленда Эдриенн Бэйли

Род деятельности:

Главный редактор журнала Harper’s Bazaar

Дата рождения:

16 ноября 1958(1958-11-16) (65 лет)

Место рождения:

Дербишир, Англия

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Награды и премии:

Гленда Эдриенн Бэйли (англ. Glenda Adrianne Bailey; род. 16 ноября 1956, Дербишир, Англия) — главный редактор американского издания журнала Harper’s Bazaar и Офицер Ордена Британской Империи. Согласно рейтингу американского журнала Forbes, в 2009 году она являлась шестым самым влиятельным редактором моды в мире[1].





Биография

Гленда Бэйли родилась 16 ноября 1956 года в Дербишире, Англия. Она с отличием закончила Кингстонский университет и получила степень бакалавра искусств[2].

Карьера

В 1983 года Бэйли выступила продюсером модной коллекции Guisi Slaverio в Милане. С середины 1980-х годов сотрудничала с журналами мод, а с 1986 года являлась редактором английского журнала Honey. Также возглавляла редакцию английского глянцевого журнала FOLIO до середины 1990-х годов.

С 1996 по 1998 год являлась главным редактором американской версии журнала Marie Claire, а с 1998 года возглавила английскую версию этого журнала. Английский Marie Claire был удостоен многочисленных престижных наград в области журналистики, включая три награды «Лучший редактор года» (Editor of the Year Award), пять наград за «Лучший журнал года» (Magazine of the Year Award) и две награды «Международной амнистии» (Amnesty International Award)[3].

В 2008 году за заслуги в области журналистики и культуры Бэйли была награждена рыцарским Орденом Британской Империи[4].

Личная жизнь

Гленда Бэйли более тридцати лет состоит в гражданском браке с английским художником Стивеном Самнером, чья персональная выставка прошла в Московском музее современного искусства в 2006 году.[5] Они не имеют детей и живут в Манхэттане.

Напишите отзыв о статье "Бэйли, Гленда"

Примечания

  1. [www.forbes.com/2009/09/04/powerful-fashion-editors-lifestyle-style-anna-wintour_slide_6.html In Depth: 2009's Most Powerful Fashion Magazine Editors]. Forbes. [www.webcitation.org/691vpTvFQ Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  2. [www.mediabistro.com/articles/cache/a9853.asp So What Do You Do, Glenda Bailey, Editor-In-Chief, Harper's Bazaar?]. Mediabistro.com. [www.webcitation.org/691vq2P80 Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  3. Feay, Suzi. [www.independent.co.uk/opinion/profile-glenda-bailey-what-she-wants-1325048.html Profile; Glenda Bailey; What she wants] (англ.), The Independent (21 January 1996). Проверено 29 октября 2011.
  4. [www.kingston.ac.uk/alumni/featured-alumni/profiles/Glenda-Bailey/ Glenda Bailey OBE]. Kingston University Ofiicial website. [www.webcitation.org/691vqjP2t Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  5. [www.rah.ru/content/ru/main_menu_ru/section-exhibition_activity/section-exhibition_activity_arhive/exhibition-2006-05-24-18-05-00.html?printout=1 ВЫСТАВКА ПРОИЗВЕДЕНИЙ СТИВЕНА САМНЕРА (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) "ПРОШЛОЕ И ГРЯДУЩЕЕ: НОВАЯ ЖИВОПИСЬ"], Российская академия художеств. Проверено 3 января 2011.

Ссылки

  • [www.harpersbazaar.com/magazine/ Harper’s Bazaar Official website] (англ.). [www.webcitation.org/67aVoGa7r Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • Гленда Бэйли (англ.) на сайте Internet Movie Database
Предшественник:
Кейт Беттс
Главный редактор Harper's Bazaar
С 2001 года
Преемник:
По настоящее время

Отрывок, характеризующий Бэйли, Гленда

Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.


Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.
Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!