Бэлэчану, Эманоил

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эманоил Бэлэчану
рум. Emanoil Bălăceanu
Род деятельности:

румынский землевладелец и философ, социалист-утопист (фурьерист)

Дата смерти:

1 мая 1842(1842-05-01)

Эманоил (Манолаке) Бэлэча́ну (рум. Emanoil Bălăceanu, ? — 1 мая 1842) — румынский землевладелец и философ, социалист-утопист (фурьерист).



Биография

Дворянин по происхождению, Бэлэчану владел имением Скэени (ныне Болдешти-Скэени) в 15 км на север от Плоешти. Познакомившись с социалистом-утопистом Теодором Диамантом, лично знавшим Шарля Фурье, Бэлэчану в 1835 году принял решение превратить своё имение в фаланстер «Сельскохозяйственное и мануфактурное товарищество» — своеобразный вариант коммуны, считавшийся в социалистическо-утопической концепции Фурье наиболее справедливым способом организации производства. Следуя указаниям Фурье, члены фаланстера (около 100 человек, включая освобождённых Бэлэчану крепостных, крестьян окрестных деревень и ремесленников) совместно трудились, совмещая земледелие, ремесло и умственный труд. Более двадцати человек обучалось в основанной Бэлэчану школе письму, математике, политэкономии, румынскому и французскому языкам.

Власти Валахии усмотрели в фаланстере угрозу для господствовавших в стране по большей части феодальных порядков, и он был объявлен незаконным. 5 января 1837 года фаланстер был разгромлен и уничтожен правительственными войсками. Диамант, Бэлэчану и их соратники были осуждены и сосланы.

Напишите отзыв о статье "Бэлэчану, Эманоил"

Литература

Кожокару И. и Орнеа З. Falansterul de la Scăieni. — 1966 год.

Ссылки

Бэлэчану, Эманоил // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>

Отрывок, характеризующий Бэлэчану, Эманоил

В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.