Экен, Бюлент
Бюлент Экен | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Бюлент Экен | |
Родился | ||
Гражданство | Турция | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Завершил карьеру | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1942—1950 | Галатасарай | 140 (56) |
1950—1951 | Салернитана | 21 (1) |
1951—1952 | Палермо | 17 (0) |
1952—1957 | Галатасарай | 12 (0) |
Национальная сборная** | ||
1948—1954 | Турция | 13 (1) |
Тренерская карьера | ||
1963 | Турция | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Бюле́нт Эке́н (тур. Bülent Eken; 26 октября 1923, Мерсин, Турция — 25 июля 2016, Стамбул) — турецкий футболист и тренер. Выступал в «Галатасарае», а также в итальянских клубах «Салернитана» и «Палермо». В сборной Турции провёл 13 матчей, дебютировав 23 апреля 1948 года. Участвовал в её составе на Олимпиаде 1948, где провёл 2 матча, и на чемпионате мира 1954, в отборочном турнире к которому 6 января 1954 года провёл одну игру со сборной Испании, ставшую последней игрой Экена в составе национальной команды. После окончания карьеры Экен работал ассистентом главного тренера «Галатасарая», а в 1963 году недолго возглавлял сборную Турции.
Напишите отзыв о статье "Экен, Бюлент"
Примечания
Ссылки
- [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=47046 Статистика на сайте FIFA] (англ.)
- [www.worldfootball.net/spieler_profil/buelent-eken/ Профиль на сайте Worldfootball.net]
- [www.ceroacero.es/jogador.php?id=22409&epoca_id=0/?edicao_id=30 Профиль на сайте Ceroacero]
- [eu-football.info/_player.php?id=2867 Матчи Бюлента Экена за сборную на сайте European Football]
- [www.tff.org/Default.aspx?pageId=30&kisiId=1063170 Матчи Екена за сборную]
- [www.galatasaray.org/tarih/pages/tarih_unut_bulenteke.php Профиль на galatasaray.org]
- [www.galatasarayfunclub.com/unutulmayanlar/bulent-eken-1923.html Профиль на galatasarayfunclub.com]
Это заготовка статьи о футболисте Турции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Турции — чемпионат мира 1954
| ||
---|---|---|
1 Тургай (в) • 2 Рыдван • 3 Басри • 4 Мустафа • 5 Четин • 6 Робер • 7 Эрол • 8 Суат • 9 Феридун • 10 Бурхан • 11 Лефтер • 12 Шукрю (в) • 13 Экен • 14 Али • 15 Мехмет • 16 Недим • 17 Наджи • 18 Качмаз • 19 Ахмет • 20 Неджми • 21 Кадри • 22 Джошкун • тренер: Сандро Пуппо |
Отрывок, характеризующий Экен, Бюлент
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.
Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.