Тарджан, Бюлент

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бюлент Тарджан»)
Перейти к: навигация, поиск
Бюлент Тарджан
Bülent Tarcan
Дата рождения

23 августа 1914(1914-08-23)

Место рождения

Стамбул, Османская империя

Дата смерти

16 февраля 1991(1991-02-16) (76 лет)

Место смерти

Стамбул, Турция

Страна

Турция Турция

Профессии

композитор
врач

Бюле́нт Тарджа́н (тур. Bülent Tarcan; 23 августа 1914, Стамбул, Османская империя, ныне Турция16 февраля 1991, там же) — турецкий композитор и врач.





Биография

С 9 лет обучался игре на скрипке у Карла Бергера. Учился в лицеях Анкары и Измира. В 1931—1937 годах учился на медицинском факультете Стамбульского университета и в Стамбульской муниципальной консерватории у Джемаля Решита Рея (гармония) и Ахмеда Аднана Сайгуна (контрапункт, композиция, оркестровка). Был профессором кафедры нейрохирургии. Музыка была увлечением, но Тарджан оставался одним из ведущих турецких композиторов. Был близок Турецкой пятёрке. Отдавал предпочтение инструментальным жанрам.

Сочинения

  • балет «Женщина с кинжалом» / Hançerli Hanım (1968)
  • балет «Отчаянный Думрун» / Deli Dumrul (1976)
  • концерт для фортепиано с оркестром (1942)
  • концерт для скрипки с оркестром (1958, 2-я редакция 1969)
  • «Молодежный марш» для оркестра
  • «Балетная сюита» для оркестра (1954)
  • сюита для оркестра (1960)
  • «Классические вариации на турецкую народную песню» для оркестра (1972)
  • соната для скрипки (1937)
  • соната для фортепиано (1944)
  • «Интродукция, пассакалья и фуга» для скрипки и виолончели (1961)

Напишите отзыв о статье "Тарджан, Бюлент"

Литература

  • Музыкальный энциклопедический словарь / Гл. ред. Г. В. Келдыш. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — с. 537 — ISBN 5-85270-033-9

Ссылки

Отрывок, характеризующий Тарджан, Бюлент

Как ни лестно было французам обвинять зверство Растопчина и русским обвинять злодея Бонапарта или потом влагать героический факел в руки своего народа, нельзя не видеть, что такой непосредственной причины пожара не могло быть, потому что Москва должна была сгореть, как должна сгореть каждая деревня, фабрика, всякий дом, из которого выйдут хозяева и в который пустят хозяйничать и варить себе кашу чужих людей. Москва сожжена жителями, это правда; но не теми жителями, которые оставались в ней, а теми, которые выехали из нее. Москва, занятая неприятелем, не осталась цела, как Берлин, Вена и другие города, только вследствие того, что жители ее не подносили хлеба соли и ключей французам, а выехали из нее.


Расходившееся звездой по Москве всачивание французов в день 2 го сентября достигло квартала, в котором жил теперь Пьер, только к вечеру.
Пьер находился после двух последних, уединенно и необычайно проведенных дней в состоянии, близком к сумасшествию. Всем существом его овладела одна неотвязная мысль. Он сам не знал, как и когда, но мысль эта овладела им теперь так, что он ничего не помнил из прошедшего, ничего не понимал из настоящего; и все, что он видел и слышал, происходило перед ним как во сне.
Пьер ушел из своего дома только для того, чтобы избавиться от сложной путаницы требований жизни, охватившей его, и которую он, в тогдашнем состоянии, но в силах был распутать. Он поехал на квартиру Иосифа Алексеевича под предлогом разбора книг и бумаг покойного только потому, что он искал успокоения от жизненной тревоги, – а с воспоминанием об Иосифе Алексеевиче связывался в его душе мир вечных, спокойных и торжественных мыслей, совершенно противоположных тревожной путанице, в которую он чувствовал себя втягиваемым. Он искал тихого убежища и действительно нашел его в кабинете Иосифа Алексеевича. Когда он, в мертвой тишине кабинета, сел, облокотившись на руки, над запыленным письменным столом покойника, в его воображении спокойно и значительно, одно за другим, стали представляться воспоминания последних дней, в особенности Бородинского сражения и того неопределимого для него ощущения своей ничтожности и лживости в сравнении с правдой, простотой и силой того разряда людей, которые отпечатались у него в душе под названием они. Когда Герасим разбудил его от его задумчивости, Пьеру пришла мысль о том, что он примет участие в предполагаемой – как он знал – народной защите Москвы. И с этой целью он тотчас же попросил Герасима достать ему кафтан и пистолет и объявил ему свое намерение, скрывая свое имя, остаться в доме Иосифа Алексеевича. Потом, в продолжение первого уединенно и праздно проведенного дня (Пьер несколько раз пытался и не мог остановить своего внимания на масонских рукописях), ему несколько раз смутно представлялось и прежде приходившая мысль о кабалистическом значении своего имени в связи с именем Бонапарта; но мысль эта о том, что ему, l'Russe Besuhof, предназначено положить предел власти зверя, приходила ему еще только как одно из мечтаний, которые беспричинно и бесследно пробегают в воображении.