Бюсси-Рабютен, Роже

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роже де Бюсси-Рабютен
фр. Roger de Rabutin, comte de Bussy
Дата рождения:

13 апреля 1618(1618-04-13)

Место рождения:

Epiry

Дата смерти:

9 апреля 1693(1693-04-09) (74 года)

Место смерти:

Отён

Гражданство:

Франция

Язык произведений:

французский

Роже де Рабюте́н, граф де Бюсси́, более известный как Бюсси-Рабютен (фр. Roger de Rabutin, comte de Bussy; 1618—1693) — французский военачальник, исторический писатель.

Кузен знаменитой мадам де Севинье, был кавалерийским генерал-лейтенантом. Карьера его была уничтожена с появлением книги «Любовная история галлов» (фр. Histoire amoureuse des Gaules, 1665) — сатирической любовной хроники французского двора в период начала царствования короля Людовика XIV. Она ходила в рукописях и подпольных изданиях, одновременно принеся автору прозвище «французский Петроний», избрание во Французскую академию и заключение в Бастилию с последующей высылкой из Парижа.

Через 16 лет ему дозволено было вернуться, но положение его в свете не могло быть восстановлено. Написал «Краткую историю Людовика Великого» (1679). В письмах («Correspondance», изд. Lalanne, Париж, 1838) много сведений о литературе; его «Воспоминания» (фр. Mémoires "" (изд. Lalanne, Париж, 1857) рисуют умственную жизнь его времени.

Напишите отзыв о статье "Бюсси-Рабютен, Роже"



Ссылки

Научные и академические посты
Предшественник:
Никола Перро д'Абланкур
Кресло 20
Французская академия

16651693
Преемник:
Жан-Поль Бинён

Отрывок, характеризующий Бюсси-Рабютен, Роже

Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.