Бялыницкий-Бируля, Витольд Каэтанович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бялыницкий-Бируля Витольд»)
Перейти к: навигация, поиск
Витольд Бялыницкий-Бируля
Витольдъ Каэтановичъ Бялыницкiй-Бируля

Портрет В. К. Бялыницкого-Бирули работы А. В. Моравова, (1908), Национальный художественный музей РБ
Место рождения:

усадьба Крынки, Могилёвский уезд, Могилёвская губерния, Российская империя

Место смерти:

Дача «Чайка» (Удомля), Калининская область, СССР

Жанр:

пейзаж

Учёба:
Стиль:

импрессионизм[1]

Влияние:

И. И. Левитан

Влияние на:

А. С. Бархатков

Награды:
  • золотая медаль Кавказской юбилейной выставки сельского хозяйства и промышленности (1901);
  • почетная медаль Мюнхенской международной выставки (1911) за картину «Час тишины»;
  • бронзовая медаль Международной выставки в Барселоне (1911).

Государственные:[2]

Звания:

Вито́льд Каэта́нович Бялыни́цкий-Бируля́[5] (белор. Вітольд Каэтанавіч Бялыніцкі-Біруля; 1872—1957) — белорусский[6][7], русский[8] и советский[9][10][11] живописец-пейзажист, народный художник БССР (1944) и РСФСР (1947)[12][Комм. 1], действительный член Академии художеств СССР (1947)[7]. Член Товарищества передвижных художественных выставок (с 1904), Союза русских художников, АХРР (с 1922)[5]. Развивал традиции русского лирического пейзажа конца XIX века[13].





Биография

Родился 31 января (12 февраля1872 в деревне Крынки Белыничского района Могилёвской губернии Российской империи в семье мелкого арендатора. Имение Крынки находилось в трёх километрах к северу от д. Техтин и 20 км от Белыничей Могилевской области. Семья часто меняла место жительства. Отец служил в днепровском пароходстве и часто брал сына в плавание по Днепру, Припяти и Сожу. Некоторое время художник жил в Киеве у старшего брата Александра. Учился сначала в Киевском кадетском корпусе, затем перешёл в Киевскую рисовальную школу Мурашко Н. И.(1885—89), позже уехал в Москву и поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества на курс к преподавателям Коровину С. А., Поленову В. Д., Прянишникову И. М. В Москве художник познакомился с И. Левитаном, работал в его мастерской. Под влиянием педагогов увлекся пейзажем. В 1892 году П. М. Третьяков приобретает для своей галереи полотно «Из окрестностей Пятигорска».

С 1897 года Бялыницкий-Бируля демонстрирует свои картины на выставках Московского общества любителей художеств и Московского товарищества художников, на Международных выставках и конкурсах. С 1899 года имя художника появляется в каталогах передвижных выставок. Пейзаж «Вечные снега», экспонировавшийся на Кавказской юбилейной выставке в 1901 году, отмечается золотой медалью. В 1904 году Бялыницкого-Бирулю избирают членом Товарищества передвижников, а через четыре года он удостаивается звания академика живописи. Является также членом Союза русских художников и Общества художников имени А. И. Куинджи. В 1911 году картина «Час тишины» получила две медали: почётную — в Мюнхене, бронзовую — в Барселоне[14].

В том же году им создана картина «Зимний сон» — одно из лучших полотен В. К. Бялыницкого-Бирули. За эту картину художник также был награждён бронзовой медалью на Международной выставке в Барселоне. В картине использован минимум средств выражения. Лишь несколько плоскостей и небольшое число линий составляют её композицию. В центре картины располагается храм, очертания которого выступают на фоне неба. Мазок едва заметен. Всё будто окутано дымкой сгущающихся сумерек. Несмотря на лаконизм выразительных средств, картина эмоционально насыщена, что достигается искусной разработкой оттенков цветовых соотношений[15].

В 1912 году художник приобрёл участок земли в Тверской губернии на берегу озера Удомля, недалеко от мест, где часто работал Левитан, и построил здесь дом с мастерской. Свою небольшую усадьбу он назвал «Чайка». С «Чайкой» связана большая часть творческой и личной жизни мастера. Озеро Удомля и его окрестности стали неисчерпаемым источником мотивов для его дальнейшего творчества. Члены партии и правительства приезжали на охоту в это имение, оставленное художнику как личная собственность[17].

В 1917 году Бялыницкий-Бируля организовал художественную школу для крестьянских детей[18]. В живописи продолжает развивать традиции «русского импрессионизма», подобно Грабарю, Юону и Бакшееву.

В 1922 году Бялыницкий-Бируля становится членом Ассоциации художников революционной России. В советское время он продолжает развивать традиции русского лирического пейзажа конца XIX века, становится одним из создателей жанра мемориального пейзажа. В 1920-е и 1930-е годы художник много путешествует по стране. Его интересуют первые опыты реконструкции сельского хозяйства в совхозе «Гигант» и коммуне «Сейбит», строительство «Азовстали», преобразование Севера. В 1933, 1935 и 1937 годах он побывал в Заполярье, чему посвящены несколько серий пейзажей[19].

В 1936 году художник посещает пушкинские места — Михайловское и Тригорское — и привозит оттуда целую серию картин. Побывав в усадьбе Чайковского в Клину, он выставляет новые пейзажи — уголки природы, которые любил классик русской музыки. Пишет также серии пейзажей Горок Ленинских, Гори и Ясной Поляны. В 1937 году удостоен звания «Заслуженный деятель искусств РСФСР».

Тема Великой Отечественной войны отмечена в творчестве художника картинами «Красная Армия в лесах Карелии», «По следам фашистских варваров» (1942).

В 1947 году ему присвоили звание народного художника РСФСР (звание народного художника Белорусской ССР он получил в 1944 году), избрали действительным членом Академии художеств СССР. С мая и до середины июня художник жил и работал на Белой даче в окрестностях Минска. Здесь он написал несколько десятков этюдов, которые стали основой цикла картин, посвящённых Белоруссии. В окрестностях Минска был найден мотив для картины «Беларусь. Вновь зацвела весна»[20].

Скончался художник на своей даче «Чайка» 18 июня 1957 года в возрасте 85 лет. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.

Несколько работ художника находятся в Третьяковской галерее:

  • Из окрестностей Пятигорска (1892)
  • Весна (1911)
  • Лёд прошёл (1930)
  • Задумчивые дни осени (1932—1942)
  • Нивогэс (1936-37)
  • Белоруссия. Вновь зацвела весна (1947)[5].

Его картины находятся также в музеях Костромы, Нижнего Новгорода, Красноярска, Воронежа, Томска, Челябинска, Ставрополя, Сочи, Одессы, Днепропетровска, Киева, Минска (Национальный художественный музей Республики Беларусь), Могилёва и Белынич.

Семья

Память

  • В Белыничах и Могилёве действуют два художественных музея имени академика живописи Бялыницкого-Бирули В. К., где экспонируются десятки полотен художника.
  • В Белыничском районе постоянно проводятся пленэры с участием художников из Минска, Могилёва, Белынич, Москвы, Костромы после чего значительно пополняются фонды художественных музеев.
  • В городском поселке Белыничи и Могилёве именем знаменитого живописца названы улицы.
  • На месте бывшего фольварка Крынки (уд. Техтин), где родился художник, установлен мемориальный знак.
  • В Могилёве у музея имени Бялыницкого-Бирули установлен бюст художника.
  • Бялыницкому-Бируле посвящена книга Виктора Карамазова белор. «Крыж на зямлі і поўня ў небе : Эскізы, эцюды і споведзь Духу, альбо Аповесць-эсэ жыцця жывапісца і паляўнічага Бялыніцкага-Бірулі» («Крест на земля и месяц в небе») (1991).
  • Крест на земле и луна в небе (фильм по мотивам повести Виктора Карамазова «Крыж на зямлі і поўня ў небе : Эскізы, эцюды і споведзь Духу, альбо Аповесць-эсэ жыцця жывапісца і паляўнічага Бялыніцкага-Бірулі») (реж. Валерий Басов, «Национальная телерадиокомпания Беларуси») (1992)

Напишите отзыв о статье "Бялыницкий-Бируля, Витольд Каэтанович"

Литература

  • История русского искусства / под ред. М.Г. Неклюдовой. — М.: Изобразительное искусство, 1980. — Т. 2, Книга 2. Искусство второй половины XIX века. — С. 53. — 306 с.

Примечания

  1. [virtualrm.spb.ru/ru/node/216 Импрессионизм в России] (рус.). Государственный Русский музей. Проверено 15 апреля 2013. [www.webcitation.org/6G0QdZmBV Архивировано из первоисточника 20 апреля 2013].
  2. Булатов Б., Иванов П. [www.necropol.org/bjalynitskiy-birulja-stst.jpg Советский живописец-пейзажист] (рус.) // «Калининская правда» : газета. — Калинин: Калининская правда, 1952. — Вып. от 22 июня.
  3. Кондаков С. Н. [dlib.rsl.ru/viewer/01004180464#?page=34 Бялыницкiй-Бируля, Витольдъ Каэтановичъ] // [dlib.rsl.ru/viewer/01004180464#?page=2 Список русских художников к юбилейному справочнику Императорской Академии Художеств] = Списокъ русскихъ художниковъ къ юбилейному справочнику Императорской Академiи Художествъ. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг., 1914. — Т. II. — С. 29. — 454 с.
  4. Калининское отделение Союза Советских художников [www.necropol.org/bjalynitskiy-birulja-nekrolog2.jpg Некролог] (рус.) // «Калининская правда» : газета. — Калинин: Калининская правда, 1957. — Вып. от 20 июня.
  5. 1 2 3 [fb2lib.net.ru/read_online/82160 Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович] // [www.rubricon.com/about_bse_6.asp Большая Советская Энциклопедия. (В 30 томах).] / Гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е. — М.: «Советская Энциклопедия», 1971. — Т. 4 «Брасос — Веш». — С. 212. — 600 с. — 630 000 экз.
  6. Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович // Биографический справочник — Мінск: «Белорусская советская энциклопедия» имени Петруся Бровки, 1982. — Т. 5. — С. 97. — 737 с.
  7. 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/81946 Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович] // Большой энциклопедический словарь, 2000
  8. [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/izobrazitelnoe_iskusstvo/BYALINITSKI-BIRULYA_VITOLD_KAETANOVICH.html Бялыницкий-Бируля, Витольд Каэтанович] // Кругосвет
  9. Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович // Брасос — Веш. — М. : Советская энциклопедия, 1971. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 4).</span>
  10. Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович // Популярная художественная энциклопедия / Под ред. В. М. Полевого. — М.: Советская энциклопедия, 1986.
  11. [www.hrono.ru/biograf/bio_b/bjalynicki.php Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович]. Проверено 11 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ERwlrs6r Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  12. Гибок-Гибковский, Алесь [wap.sb.by/post/74249/part/19/ Человек перламутрового неба] (рус.) // «Советская Белоруссия» : газета. — Минск: редакции газеты «Советская Белоруссия», 2008. — Вып. от 26 сентября. — № 181 (23081).
  13. [artcyclopedia.ru/byalynickij-birulya_vitold_kaetanovich.htm Биография в энциклопедии русской живописи]
  14. Борисенко Н. С. [www.mycity.by/content/view/953/87/ Художественный музей В. К. Бялыницкого-Бирули] (рус.) (10 марта 2008). Проверено 25 июля 2011. [www.webcitation.org/64qRYzc0E Архивировано из первоисточника 21 января 2012].
  15. [artmuseum.by/ru/vyst/virt/k-140-letiyu-v.k.-byalyiniczkogo-biruli-(1872-%E2%80%93-1957) Виртуальная выставка]
  16. Фишер К. А. [www.odin-fakt.ru/priroda/podmoskovnye_medvedi/ Английские гости в Сокольниках] (рус.) // «Искры». Год двенадцатый. : журнал. — СПб., 1912. — Вып. Воскресенье, 5 февраля.. — № 6.
  17. Семпер Н. Е. [magazines.russ.ru/druzhba/1997/2/sem.html Портреты и пейзажи] // «Дружба Народов». — 1997. — № 2.
  18. Могилёвский портал. [www.mogilev.by/main/17059-blagotvoritelnaya-akciya-proshla-vmuzee-byalynickogo-biruli.html Благотворительная акция прошла в музее Бялыницкого-Бирули] (рус.) (28 февраля 2011). Проверено 25 июля 2011. [www.webcitation.org/64qRa02rx Архивировано из первоисточника 21 января 2012].
  19. [ke.culture51.ru/Byalinickii-Birylya-Vitold-Kaetanovich-p915.html Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович] // Кольская энциклопедия. В 5-и т. Т. 1. А — Д / Гл. ред. А. А. Киселёв. — Санкт-Петербург : ИС ; Апатиты : КНЦ РАН, 2008. — С. 369.
  20. [artmuseum.by/ru/aboutmuseum/filial/belbir Музей В. К. Бялыницкого-Бирули. Могилёв] (рус.). Проверено 25 июля 2011. [www.webcitation.org/64qRdU0Kg Архивировано из первоисточника 21 января 2012].
  21. </ol>

Комментарии

  1. За цикл произведений «Родина В. И. Ленина» и «И. В. Сталин и люди советской страны в изобразительном искусстве»
  2. Бялыницкий-Бируля был заядлым охотником, убившим за свою жизнь [www.necropol.org/bjalynitskiy-birulja-stst.jpg более сорока медведей].

Ссылки

  • [csl.bas-net.by/anews1.asp?id=23667 Бялыницкий-Бируля Витольд Каэтанович] в базе данных «История белорусской науки в лицах» Центральной научной библиотеки им. Я.Коласа НАН Беларуси
  • [chaika-udomlya.ru Официальный сайт Центра Культуры и Искусства "Дача "Чайка" В.К.Бялыницкого-Бирули]
  • Подушков Д. Л. (составитель), Воробьев В. М. (научный редактор). Знаменитые россияне в истории Удомельского края. — Тверь: СФК-офис 2009. — 416 с.


Отрывок, характеризующий Бялыницкий-Бируля, Витольд Каэтанович

– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.
Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу:
– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.