Бёк, Эро
Поделись знанием:
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.
Эро Бёк | |
Eero Böök | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Звание: |
Эро Бёк (фин. Eero Einar Böök, 9 февраля 1910, Хельсинки — 7 января 1990) — финский шахматист, почётный гроссмейстер (1984). Шахматный литератор. Инженер.
Неоднократный чемпион Финляндии (1930, 1934—1936, 1946, 1963). В составе национальной команды участник 6 олимпиад (1935—1960). Успешно выступил в зональном турнире ФИДЕ в Хельсинки (1947) — 1-2-е место (с Г. Штольцом). В межзональном турнире в Сальтшёбадене (1948) — 11-13-е место (с С. Глигоричем и В. Пирцем). Участник матчей Эстонская ССР — Финляндия. Лучшие результаты в других международных соревнованиях: Хельсинки (1935) — 1-2-е (с Р. Шпильманом); Ленинград (1946) — 2-5-е; Краков (1959) — 3-5-е; Стокгольм (1960/1961) — 4-е места.
Национальным мастером стал в 1930 году.
Спортивные результаты
Год | Город | Турнир | + | − | = | Результат | Место |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1930 | Чемпионат Финляндии | из | |||||
из | |||||||
из | |||||||
1935 | Хельсинки | Международный турнир | из | 1—2 | |||
Варшава | VI-я олимпиада | 6 | 2 | 10 | 11 из 18 | ||
1937 | Стокгольм | VII-я олимпиада | 6 | 3 | 9 | 10½ из 18 | |
1946 | Чемпионат Финляндии | из | |||||
Ленинград | Международный турнир | из | 2—5 | ||||
1947 | Хельсинки | Зональный турнир | 8 | 1 | 2 | 9 из 11 | 1—2 |
1948 | Сальтшёбаден | Межзональный турнир | 4 | 4 | 11 | 9½ из 19 | 11—13 |
1950 | Дубровник | IX-я олимпиада | 5 | 3 | 5 | 7½ из 13 | |
1952 | Хельсинки | X-я олимпиада | 5 | 5 | 4 | 7 из 14 | |
1958 | Мюнхен | XIII-я олимпиада | 2 | 3 | 9 | 6½ из 14 | |
1959 | Краков | Международный турнир | из 11 | 3—5 | |||
1960 | Лейпциг | XIV-я олимпиада | 3 | 4 | 2 | 4 из 9 | |
1960/61 | Стокгольм | Международный турнир | 4 | 2 | 5 | 6½ из 11 | 4 |
1963 | Чемпионат Финляндии | из | |||||
из |
Напишите отзыв о статье "Бёк, Эро"
Литература
- Шахматный словарь / гл. ред. Л. Я. Абрамов; сост. Г. М. Гейлер. — М.: Физкультура и спорт, 1964. — С. 194. — 120 000 экз.
- Шахматы : энциклопедический словарь / гл. ред. А. Е. Карпов. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 30. — 624 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85270-005-3.
Ссылки
- [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=47826 Партии Эро Бёка] в базе Chessgames.com (англ.)
- [www.365chess.com/players/Eero_Book Личная карточка Эро Бёка] на сайте 365chess.com
- [www.olimpbase.org/players/au2co0ie.html Выступления Эро Бёка на шахматных олимпиадах]
- [www.olimpbase.org/playerse/au2co0ie.html Выступления Эро Бёка на командных чемпионатах Европы]
|
Отрывок, характеризующий Бёк, Эро
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.