Ротхауэр, Люси

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бём, Люси»)
Перейти к: навигация, поиск
Люси Ротхауэр
Личная информация

Люси (Бём) Ротхауэр (нем. Lucie (Böhm) Rothauer; род. в Праге, Чехословакия) — австрийская ориентировщица, чемпионка мира по спортивному ориентированию.[1]

Родилась в столице Чехословакии Праге. Немецкий и чешский языки являются родными для Люси Ротхауэр. В то же время свободно владеет английским и шведскими языками.[2] Изучала географию в университетах Зальцбурга и Стокгольма.[2]

27 мая 2006 года вышла замуж за Томаса Ротхауэра.[3]

Живет со своей семьей с Зальцбурге.



Спортивная карьера

На чемпионате мира в Норвегии в 1997 году выиграла короткую дистанцию.[4] На следующем чемпионате мира 1999 в Шотландии заняла второе место, уступив хозяйке чемпионата британке Иветт Бейкер.[5]

На третьем чемпионате Европы в Трускавце в 2000 году на классической дистанции заняла четвертое место.[6]

В настоящее время (2009) две медали, завоеванные Люси Бём являются единственными медалями, завоеванными австрийскими ориентировщиками на чемпионатах мира по спортивному ориентированию бегом.[7]

Деятельность после завершения карьеры

Внешние изображения
[www.pwt.org/home/runners_show.asp?runner_id=3 Люси Ротхауэр]

С июня 2008 года работает в международной федерации биатлона (англ. IBU) в антидопинговом комитете (англ. WADA-ADAMS). Отвечает за допинговый контроль, лабораторную обработку результатов проб, а также за регулярность проверок спортсменов.[2]

Напишите отзыв о статье "Ротхауэр, Люси"

Примечания

  1. [runners.worldofo.com/luciebohmrothauer.html Profile:Lucie (Böhm) Rothauer] (англ.). runners.worldofo.com. Проверено 16 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYMt0Wh Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
  2. 1 2 3 [www.biathlonworld.com/en/info_addresses.html?funktion=2&subfunktion=24 WADA-ADAMS. Lucie ROTHAUER] (англ.). www.biathlonworld.com. — Международная федерация биатлона. Проверено 20 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYO6eRm Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
  3. [www.oefol.at/news/2006/hochzeit_lucie.htm Сообщение о свадьбе Люси Бём] (нем.). Сайт австрийской федерации ориентирования. Проверено 20 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYOsTbY Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
  4. [lazarus.elte.hu/tajfutas/history/1997.htm WOC 1997. Results] (англ.). — Статистика ЧМ 1997. Проверено 16 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYPkIoS Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
  5. [lazarus.elte.hu/tajfutas/history/1999.htm WOC 1999. Results] (англ.). — Статистика ЧМ 1999. Проверено 16 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYQWPOX Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
  6. [old.orientering.no/resultater/emres.asp European Orienteering Championship, senior statistics 1962-1964, 2000-2004] (англ.). Проверено 16 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYRIaOb Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
  7. [old.orientering.no/resultater/vmres.asp World Orienteering Championship, senior statistics 1966-2006] (англ.). Проверено 16 февраля 2009. [www.webcitation.org/5whYS6sAQ Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].



Отрывок, характеризующий Ротхауэр, Люси

– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.