Бёрнс, Артур

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Фрэнк Бёрнс
Arthur Frank Burns
Дата рождения:

27 апреля 1904(1904-04-27)

Место рождения:

Станислав, ныне Ивано-Франковск, Украина

Дата смерти:

26 июня 1987(1987-06-26) (83 года)

Место смерти:

Балтимор, США

Научная сфера:

экономика

Награды и премии:

Мессенджеровские лекции (1959)

Артур Фрэнк Бёрнс (англ. Arthur Frank Burns; 27 апреля 1904 года, Станислав, Королевство Галиции и Лодомерии, Австро-Венгрия — 6 июня, 1987, Балтимор, США) — американский экономист и дипломат[1][2].





Биография

Артур Фрэнк Бёрнс родился в 1904 году в Станиславе в обычной еврейской семье. Родителями Бёрнса были Сара Юран и Натан Бернсайг, работавший маляром. Артур был способным ребенком — в 6 лет переводил Талмуд на польский и русский язык, в 9 лет свободно рассуждал о социализме. В 1914 году семья эмигрировала в США, в штат Нью-Джерси, где отец устроился строительным подрядчиком. Артур поступил в Колумбийский университет на экономический факультет, подрабатывая студентом в качестве разносчика почты, суфлёра и продавца. В 1934 году в этом же университете он получил степень кандидата экономических наук, а ещё через пару лет — доктора. Получив первую степень, стал работать в Национальном бюро экономических исследований[3].

В карьере совмещал научные исследования с управленческой и государственной деятельностью. Возглавлял различные научно-исследовательские и лоббистские учреждения: в 1953—1956 годах — Совет экономических консультантов, в 1959 году — Американскую экономическую ассоциацию, в 1961 году — Академию политических наук, в 1967 году — Национальное бюро экономических исследований, в 1969—1970 годах был советником президента США Ричарда Никсона по внутренним экономическим проблемам. В 1970—1978 годах возглавлял Совет управляющих Федеральной резервной системы.

В 1981—1985 годах был послом США в ФРГ, награждён орденом «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия». В экономической науке известен благодаря его исследованиям циклов деловой активности. Умер в 1987 году от болезни сердца.

Основные труды

  • Production Trends in the United States Since 1870. New York: National Bureau of Economic Research, 1934
  • Measuring Business Cycles, 1946 (совместно с У. К. Митчеллом)
  • The frontiers of economic knowledge, 1954
  • Prosperity without inflation, 1958
  • The management of prosperity, 1966

Напишите отзыв о статье "Бёрнс, Артур"

Примечания

  1. [dic.academic.ru/dic.nsf/bse/157582/%D0%91%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%81 Бёрнс, Артур] — статья из Большой советской энциклопедии
  2. [dic.academic.ru/dic.nsf/business/1447 Бёрнс, Артур] / Словарь бизнес-терминов. 2000.
  3. [jewishnews.com.ua/ru/publication?id=3138 Еврейская Украина: 10 фактов о евреях Ивано-Франковска].

Литература

Отрывок, характеризующий Бёрнс, Артур

– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.
Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос по волку, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служило признаком гона по волку. Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы, то басистый, то пронзительно тонкий. Голос Данилы, казалось, наполнял весь лес, выходил из за леса и звучал далеко в поле.
Прислушавшись несколько секунд молча, граф и его стремянной убедились, что гончие разбились на две стаи: одна большая, ревевшая особенно горячо, стала удаляться, другая часть стаи понеслась вдоль по лесу мимо графа, и при этой стае было слышно улюлюканье Данилы. Оба эти гона сливались, переливались, но оба удалялись. Семен вздохнул и нагнулся, чтоб оправить сворку, в которой запутался молодой кобель; граф тоже вздохнул и, заметив в своей руке табакерку, открыл ее и достал щепоть. «Назад!» крикнул Семен на кобеля, который выступил за опушку. Граф вздрогнул и уронил табакерку. Настасья Ивановна слез и стал поднимать ее.
Граф и Семен смотрели на него. Вдруг, как это часто бывает, звук гона мгновенно приблизился, как будто вот, вот перед ними самими были лающие рты собак и улюлюканье Данилы.
Граф оглянулся и направо увидал Митьку, который выкатывавшимися глазами смотрел на графа и, подняв шапку, указывал ему вперед, на другую сторону.
– Береги! – закричал он таким голосом, что видно было, что это слово давно уже мучительно просилось у него наружу. И поскакал, выпустив собак, по направлению к графу.
Граф и Семен выскакали из опушки и налево от себя увидали волка, который, мягко переваливаясь, тихим скоком подскакивал левее их к той самой опушке, у которой они стояли. Злобные собаки визгнули и, сорвавшись со свор, понеслись к волку мимо ног лошадей.
Волк приостановил бег, неловко, как больной жабой, повернул свою лобастую голову к собакам, и также мягко переваливаясь прыгнул раз, другой и, мотнув поленом (хвостом), скрылся в опушку. В ту же минуту из противоположной опушки с ревом, похожим на плач, растерянно выскочила одна, другая, третья гончая, и вся стая понеслась по полю, по тому самому месту, где пролез (пробежал) волк. Вслед за гончими расступились кусты орешника и показалась бурая, почерневшая от поту лошадь Данилы. На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данила без шапки с седыми, встрепанными волосами над красным, потным лицом.
– Улюлюлю, улюлю!… – кричал он. Когда он увидал графа, в глазах его сверкнула молния.
– Ж… – крикнул он, грозясь поднятым арапником на графа.
– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.