Всемирная ассамблея по сближению исламских мазхабов

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ВАСИМ»)
Перейти к: навигация, поиск

Всемирная ассамблея по сближению исламских мазхабов (перс. مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی‎ — Маджма-е джахани-йе тагриб-е мазахеб-е эслами) — международная мусульманская экуменическая (панисламистская) организация, основанная в 1990 году в Иране. Штаб-квартира находится в Тегеране на улице Аятолы Талегани. Основным направлением деятельности является проведение международных конференций и другие формы пропаганды примирения исламских мазхабов. В Уставе организации прописан список признаваемых мазхабов. С 1999 года организация является инициатором проведения ежегодной Международной конференции по исламскому единству. При Ассамблее создан научно-исследовательский центр по разработке платформы для интеграции различных мусульманских религиозно-правовых школ, а также создан учебный Университет исламских мазхабов.

Со стороны российских мусульман действительным членом Ассамблеи с 2006 года является председатель Совета муфтиев России шейх Равиль Гайнутдин.



История

Историю пропаганды сближения (араб. тагриб) исламских мазхабов начинают описывать с истории межмазхабного шиито-суннитского диалога аятоллы Боруджерди и шейха Махмуда Шальтута.

См. также

Напишите отзыв о статье "Всемирная ассамблея по сближению исламских мазхабов"

Ссылки

  • [www.taghrib.com/ Информационный центр] (taghrib.com)
  • [farhangi.taghrib.com/ Веб-форумы]
  • [www.taghrib.org/ Официальный сайт]  (ар.)
  • [izvestia.ru/news/282750 Интервью Аятоллы Тасхири в Москве. 2003]
  • [www.islamology.ru/news/2008/09/post_1.shtml Международная конференция «Россия и исламский мир». 2008]
  • [www.ivran.ru/attachments/204_russiaislam-conf-2010.pdf Россия и исламский мир:сближение мазхабов как фактор солидарности мусульман. 2010]
  • [russian.irib.ir/radioislam/2010-01-13-14-54-19/2010-09-09-07-43-01/item/155558-%D0%B2-%D1%88%D1%80%D0%B8-%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5-%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%BF%D0%BE-%D1%81%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E-%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D0%BC%D0%B0%D0%B7%D1%85%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%B2 Конференция на Шри-Ланке. 2012]
  • [www.idmedina.ru/books/history_culture/minaret/21/tashiri.htm? Барьеры между шиитами и суннитами должны исчезнуть раз и навсегда. (Аятолла Таскири)]
  • [hizbullah.ru/news-277.html Дар ат-Такриб ал-Мазахиб ал-Исламия.] Сайт Хезболла.
  • [imamat-books.ru/sobitiya/399-celi-struktura-i-deyatelnost-vsemirnoy-assamblei-sblizheniya-islamskih-mazhabov.html Цели, структура и деятельность Всемирной Ассамблеи Сближения Исламских Мазхабов]

Отрывок, характеризующий Всемирная ассамблея по сближению исламских мазхабов

Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.