Военно-морские силы Великобритании

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ВМС Великобритании»)
Перейти к: навигация, поиск
Naval Service
Военно-морская служба
Страна

Великобритания Великобритания

Подчинение

Министерство обороны Великобритании

Входит в

Вооружённые силы Великобритании

Тип

Военно-морские силы

Участие в

Первая мировая война 1914—1918
Вторая мировая война 1939—1945
Фолклендская война 1982

Командиры
Действующий командир

Первый морской лорд и Начальник военно-морского штаба Адмирал Сэр Марк Стэнхоуп
англ. First Sea Lord and Chief of Naval Staff Admiral Sir Mark Stanhope[1]

Военно-морская служба (англ. Naval Service) — вид вооружённых сил Великобритании, соответствующий военно-морским силам. В основном состоит из Королевского военно-морского флота и Королевской морской пехоты. В 1990—2002 годах численность личного состава ВМС резко сократилась: с 69,5 тыс. до 42,5 тыс. человек[2].





Организация

Королевский военно-морской флот

(англ. Royal Navy)

Королевская морская пехота

(англ. Royal Marines) Кроме этого в ВМС Великобритании входят:

  • Полиция Королевских ВМC
  • Резерв Королевских ВМC

Спецназ ВМС

См. также

Напишите отзыв о статье "Военно-морские силы Великобритании"

Примечания

  1. [www.mod.uk/defenceinternet/aboutdefence/people/chiefsofstaff/firstsealordandchiefofnavalstaff.htm First Sea Lord and Chief of Naval Staff]
  2. www.ieras.ru/pub/monografii/britash.pdf

Ссылки

  • [www.specialboatservice.co.uk/ Особая Корабельная Служба]  (англ.)
  • [www.royalnavy.mod.uk/ Официальная страница ВМС Великобритании]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Военно-морские силы Великобритании

«Как скоро будет у нас некоторое число достойных людей в каждом государстве, каждый из них образует опять двух других, и все они тесно между собой соединятся – тогда всё будет возможно для ордена, который втайне успел уже сделать многое ко благу человечества».
Речь эта произвела не только сильное впечатление, но и волнение в ложе. Большинство же братьев, видевшее в этой речи опасные замыслы иллюминатства, с удивившею Пьера холодностью приняло его речь. Великий мастер стал возражать Пьеру. Пьер с большим и большим жаром стал развивать свои мысли. Давно не было столь бурного заседания. Составились партии: одни обвиняли Пьера, осуждая его в иллюминатстве; другие поддерживали его. Пьера в первый раз поразило на этом собрании то бесконечное разнообразие умов человеческих, которое делает то, что никакая истина одинаково не представляется двум людям. Даже те из членов, которые казалось были на его стороне, понимали его по своему, с ограничениями, изменениями, на которые он не мог согласиться, так как главная потребность Пьера состояла именно в том, чтобы передать свою мысль другому точно так, как он сам понимал ее.
По окончании заседания великий мастер с недоброжелательством и иронией сделал Безухому замечание о его горячности и о том, что не одна любовь к добродетели, но и увлечение борьбы руководило им в споре. Пьер не отвечал ему и коротко спросил, будет ли принято его предложение. Ему сказали, что нет, и Пьер, не дожидаясь обычных формальностей, вышел из ложи и уехал домой.


На Пьера опять нашла та тоска, которой он так боялся. Он три дня после произнесения своей речи в ложе лежал дома на диване, никого не принимая и никуда не выезжая.
В это время он получил письмо от жены, которая умоляла его о свидании, писала о своей грусти по нем и о желании посвятить ему всю свою жизнь.
В конце письма она извещала его, что на днях приедет в Петербург из за границы.
Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.