Военно-морские силы Польши

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ВМС Польши»)
Перейти к: навигация, поиск
Marynarka Wojenna
Военно-морские силы Польши

Эмблема ВМС Польши
Страна

Польша Польша

Подчинение

Министерство народной обороны Польши

Входит в

Вооружённые силы Польши

Тип

Военно-морские силы

Участие в

Вторая мировая война

Командиры
Действующий командир

Адмирал флота Томаш Матеа (Tomasz Mathea) с 25 июня 2010 года

Известные командиры

Анджей Карвэта (Wiceadmirał Andrzej Karweta; погиб в авиакатастрофе под Смоленском 10.04.2010)[1]

Marynarka Wojenna (MW) (Военно-морские силы Польши, или неофициально Polska Marynarka Wojenna — PMW) — один из видов Вооружённых сил Республики Польша.





История

Формирование военно-морских сил Польши началось вскоре после провозглашения независимости Польши. После капитуляции Германии Польша получила несколько кораблей из состава немецкого военно-морского флота.

В 1920-е-1930-е годы количество кораблей в составе флота увеличилось.

Перед началом Второй мировой войны, польское военное командование отдало приказ кораблям военно-морского флота совершить переход в Великобританию. Несколько кораблей (в том числе, эсминец «Вихрь» и минный заградитель «Гриф») были потеряны в ходе боевых действий в сентябре 1939 года.

В дальнейшем, польские корабли в составе британского флота участвовали в десантной операции в Норвегии, эвакуации войск западных союзников из района Дюнкерка, сопровождении конвоев, обеспечении десантной операции союзников в Нормандии и др.

18 апреля 1945 года в соответствии с декретом Крайовой Рады Народовой было создано Министерство обороны, 7 июля 1945 года было принято решение о создании военно-морского флота.

В начале апреля 1946 года СССР передал Польше 23 боевых корабля (9 тральщиков, 12 охотников за подводными лодками и 2 торпедных катера)[2].

В 1955—1991 годы Польша являлась участником Организации Варшавского договора.

В марте 1999 года Польша вступила в НАТО.

Современное состояние

Организационный состав

Организационно, ВМС Польши включают в себя:[3]

Командование военно-морскими силами (польск. Dowództwo Marynarki Wojennej), Гдыня

  • Центр морских операций (польск. Centrum Operacji Morskich), Гдыня
  • 3-я флотилия кораблей (польск. 3 Flotylla Okrętów im. Komandora Bolesława Romanowskiego)[4], Гдыня
    • Дивизион ракетных кораблей (польск. Dywizjon Okrętów Rakietowych)[5]
    • Дивизион подводных лодок (польск. Dywizjon Okrętów Podwodnych)
  • 8-я флотилия береговой обороны (польск. 8 Flotylla Obrony Wybrzeża im. Wiceadmirała Kazimierza Porębskiego)[6], Свиноуйсьце
  • Бригада военно-морской авиации (польск. Brygada Lotnictwa Marynarki Wojennej im. kmdr. por. pil. Karola Trzaska – Durskiego)[7], Гдыня

Пункты базирования

Боевой состав

Флот

Тип Бортовой номер Наименование В составе флота Состояние Примечания
Подводные лодки
подводная лодка проекта 877Э
291
ORP «Ожел»
«Orzeł»
с 29 апреля 1986 года
в строю
подводная лодка типа «Коббен»
294
ORP «Сокул»
«Sokół»
с 4 июня 2002 года
в строю
бывший KNM «Stord» (S308)
подводная лодка типа «Коббен»
295
ORP «Семп»
«Sęp»
с 16 августа 2002 года
в строю
бывший KNM «Skolpen» (S306)
подводная лодка типа «Коббен»
296
ORP «Белик»
«Bielik»
с 8 сентября 2003 года
в строю
бывший KNM «Svenner» (S309)
подводная лодка типа «Коббен»
297
ORP «Ко́ндор»
«Kondor»
с 20 октября 2004 года
в строю
бывший KNM «Kunna» (S319)
Фрегаты
фрегат типа «Оливер Хазард Перри»
272
ORP «Генерал Казимеж Пулаский»
«Generał Kazimierz Pułaski»
с 15 марта 2000 года[8]
в строю
бывший USS «Clark» (FFG-11). Подписанно соглашение о ремонте и модернизации фрегата в США. Должен быть возвращен ВМС Польши до конца 2015 года.[9]
фрегат типа «Оливер Хазард Перри»
273
ORP «Генерал Тадеуш Костюшко»
«Generał Tadeusz Kościuszko»
с 28 июня 2002 года[8]
в строю
бывший USS «Wadsworth» (FFG-9)
Корветы
сторожевой корабль проекта 620 (польск.)
240
ORP «Кашу́б»
«Kaszub»
с 15 марта 1987 года[10]
в строю
Ракетные катера
ракетный катер проекта 660 (англ.)
421
ORP «Орка́н»
«Orkan»
с 18 сентября 1992 года[11]
в строю
ракетный катер проекта 660 (англ.)
422
ORP «Пёру́н»
«Piorun»
с 11 марта 1994 года[11]
в строю
ракетный катер проекта 660 (англ.)
423
ORP «Гро́м»
«Grom»
с 28 апреля 1995 года[11]
в строю

Техника и вооружение

Префикс кораблей и судов

Корабли и суда ВМФ Польши имеют префикс ORP (польск. Okręt Rzeczypospolitej Polskiej — Корабль Польской Республики).

Флаги кораблей судов

Флаги боевых кораблей

Флаг Гюйс Вымпел боевых кораблей

Флаги вспомогательных судов

Флаги должностных лиц

Президент Польской Республики Министр национальной обороны
Маршал Польши Начальник Главного штаба
Вооружённых сил
Главнокомандующий
Военно-морским флотом
Адмирал флота Адмирал Вице-адмирал
Контр-адмирал Генерал Начальник штаба
Командир флотилии Командир дивизиона Командир группы

Галерея

Знаки различия

Адмиралы и офицеры

Категории Адмиралы[12] Старшие офицеры Младшие офицеры
Польское звание Admirał Admirał floty Wiceadmirał Kontradmirał Komandor Komandor porucznik Komandor podporucznik Kapitan marynarki Porucznik marynarki Podporucznik marynarki
Российское
соответствие
Адмирал флота Адмирал Вице-адмирал Контр-адмирал Капитан
1-го ранга
Капитан
2-го ранга
Капитан
3-го ранга
Капитан-лейтенант Старший лейтенант Лейтенант

Подофицеры и матросы

Категории Подофицеры[13] Mатросы[14]
Польское звание Starszy chorąży sztabowy Chorąży sztabowy Młodszy chorąży sztabowy Starszy chorąży Chorąży Młodszy chorąży Starszy bosman Bosman Bosmanmat Mat Starszy marynarz Marynarz
Российское
соответствие
нет нет нет Старший мичман Мичман нет Главный корабельный старшина Главный старшина Старшина первой статьи Старшина второй статьи Старший матрос Матрос

Знаки на головные уборы

См. также

Напишите отзыв о статье "Военно-морские силы Польши"

Примечания

  1. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=karweta Wiceadmirał Andrzej Karweta]
  2. Военно-политическое сотрудничество социалистических стран. М., «Наука», 1988. стр.122
  3. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=zwiazkitakt Struktura Organizacyjna Marynarki Wojennej]
  4. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=3flot 3 Flotylla Okrętów]
  5. [www.3fo.mw.mil.pl/index.php?akcja=dywizjon_rakietowy Dywizjon Okrętów Rakietowych]
  6. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=8flot 8 Flotylla Obrony Wybrzeża]
  7. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=bryglot Brygada Lotnictwa Marynarki Wojennej]
  8. 1 2 [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=oliver Fregaty rakietowe — typ «Oliver Hazard Perry»]
  9. [lenta.ru/news/2013/11/05/frigate/ США проведут модернизацию польского фрегата]
  10. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=kaszub Korweta zwalczania okrętów podwodnych ORP «Kaszub»]
  11. 1 2 3 [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=orkan Małe okręty rakietowe projektu 660]
  12. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=stadm Stopnie oficerskie]
  13. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=stchor Stopnie podoficerskie]
  14. [www.mw.mil.pl/index.php?akcja=stpodof Stopnie marynarskie]

Ссылки

  • [www.mw.mil.pl/ Официальная страница ВМС Польши]  (польск.)
  • [www.akromer.republika.pl/flagi_marwoj.html Bandery i Flagi Marynarki Wojennej]  (польск.)

Отрывок, характеризующий Военно-морские силы Польши

– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.